http://forumstatic.ru/files/0014/ce/cd/46538.css
http://forumstatic.ru/files/0014/ce/cd/18099.css

Marauders: Pumpkin juice!

Объявление

31.10.2015 Поздравляем всех с переходом рубежа в 100 000 сообщений! Ура нам! )) Автор знаменательного сообщения Кассандра Нотт получает приз ))

21.09.2015 Перекличка объявляется завершенной. Всем господам и дамам, получившим крестик в профиль, Тыквобог напоминает, что радостно примет их назад в свои объятия, если до прихода нового претендента они успеют раздать все долги.

7.09.2015 Тыквобог объявляет очередную перекличку )

17.08.2015 Предавшись ностальгии о своем почтенном возрасте, Тыквобог приглашает всех поговорить о своих любимых эпизодах и не только, ну и поздравить его, само собой )

10.08.2015 Записавшимся в конкурсы Sapienti sat и Я - это ты, ты - это я уже можно приступать к делу: жеребьевка свершилась, время пошло )

1.08.2015 Тем, кто пропустил призыв Тыквобога, напомним: четырехлетие Сока ознаменуется конкурсами и не только. Тыкве нужен ваш энтузиазм! )

9.07.2015 Сим напоминаем, что Тыквобог приглашает всех поучаствовать в торжественном обмене подарками и осчастливить друг друга )

15.06.2015 Очередное обновление матчасти, за которое мы благодарим леди Блэк, можно найти здесь. Особенно рекомендуем чистокровным волшебникам )

1.06.2015 В матчасть внесены долгожданные обновления, за подробностями просим пожаловать сюда )

28.05.2015 У нас появилась возможность смены дизайна (см. левый верхний угол), за которую мы снова благодарим Алекто )

20.05.2015 Тыквобог по-прежнему ищет желающих помочь ему с проектом "А знаете ли вы...", и чем больше, тем лучше ) Спонсор этого объявления - Алекто Кэрроу, которая обещает дополнительные графические плюшки за каждые три штуки идей ).

18.05.2015 Внимание! Специально для любителей жить быстро и умирать молодыми! Теперь персонажи акции #006 "Born to die" принимаются по пробному посту.

8.04.2015 Сим Тыквобог уведомляет, что написавший пост №77777 получит приз, который может ему здорово пригодиться )

9.03.2015 В честь весны и в связи с тем, что нашелся человек, готовый покорить фотошоп во имя Тыквобога, у нас новый тыквенный дизайн. Спасибо Алекто! )

14.02.2015 По случаю Дня Святого Валентина Тыквобог призывает всех любить друг друга в рамках нашего многообещающего рейтинга в специальной теме! Чтобы свою любовь мог выразить каждый независимо от прописки на Соке, тема открыта для гостей, анонимов и вообще всего интернета. Make love! )

22.12.2014 Начат долгожданный квест Кто ищет - найдет! Дорогие участники можете начинать игру, следите за очередностью в пункте таблицы Your turn и не забывайте о правилах. Вдохновения!

08.12.2014 Сегодня у нас начинается Рождественская лотерея! Подключайтесь, будет весело )

02.12.2014 Вниманию наших завсегдатаев и гостей форума представляется небольшой зимний подарок от администрации. Наконец-то результаты обсуждений в нашей любимой теме Тонкости магического мира. Живое обсуждение были собраны и систематизированы. С ними можно ознакомиться в теме Тонкости магического мира. Выводы.

25.11.2014 Дорогие гости! Специально для вас на нашем форуме появилась интереснейшая тема Стану нужным персонажем. Налетаем, разбираемся и добро пожаловать!

12.11.2014 Стартовала запись в квест Время собирать камни. Налетайте скорей! )

31.10.-01.11.2014 Ю-ху! И сегодня ночь Хэллоуина! А это значит, что у нашей дорогой Тыквы именины! Спешим все ее поздравить, а так же ... Конфеты или смерть?)

02.09.2014 Внимание! Night's Watch уже готов к запуску. Всем занять удобные места и успешно оседлать вдохновение ;)

01.09.2014 Самые свежие новости и самая новая информация об обновлениях уже здесь! И напомню, до тыквенного дня осталось всего ничего!)

27.08.2014 А кому подарков от Тыквы? Аттракцион невиданной щедрости, правила упрощены до беспредела!

24.08.2014 А мы снова открыли ПЕРЕКЛИЧКУ. Она даже содержит нововведение, так что читаем ее правила и отмечаемся!

07.07.2014 Итак, тыковчане, через два месяца у нашего замечательного форума день рождения! Конечно, мы собираемся радоваться и подносить дары нашему Тыквенному богу, но также у нас будет организована игра с подарками для всех форумчан. Спешите записаться и получить свой подарок! Только раз в году

18.06.2014 На всеобщее обсуждение выложена идея квеста с основателями. Да и не одна, а целых четыре штуки! Читаем, обсуждаем, выбираем и, наконец, играем!

25.05.2014 Тадаам, мы поставили новый дизайн. Надеемся, что он будет вам по душе. Но если у кого-то есть какие-либо замечания или пожелания по этому поводу - не сдерживайте себя, высказывайтесь, нам важно услышать ваше мнение!

02.05.2014 И наконец-то мы благодарим нашего всеми уважаемого начальника аврората Аластора Муди за то, что он написал для нашего форума две замечательные темы! Спасибо Вам большое! Вы просто best of the best!

27.04.2014 Наш дорогой Рим, мы искренне поздравляем тебя с Днем Рождения! Пускай тебе всегда во всем улыбается удача и жизнь бьет ключом!

01.04.14 Поздравляем всех с 1-ым апреля! Надеюсь все сохранили исходники своих аватарок хDDD И да возрадуемся же мы розовому дизайну, и возрадуемся еще больше тому, что он на один день!

17.03.14 Всех с Днем Святого Патрика! В честь чего наш зеленый дизайн на время вернулся. Берегите эль свои глаза, друзья, и упарывайтесь с нами!)

13.03.14 Друзья! Предлагаем вам поучаствовать в конкурсах по случаю приближающегося дня св. Патрика! Да льется эль рекой! И цветет счастливый клевер вечно! х)

27.02.2014 Расширяем горизонты своей фантазии! И все дружненько участвуем в конкурсе Наша демократия цветет, процветает и никогда не загнется. В подарок гарантированы пучок добра и щепотка всевластия х)

25.02.2014 Вы мечтали когда-либо почувствовать себя в роли допросчика? У вас есть отличный шанс: мы вновь начали "мучить" наш коллектив игроков в 5 вечеров! Надеюсь, каждый знает ее правила. Действуем же, господа.

07.02.2014 Да здравствует упоротость! В наших светлых головах возникла очередная гениальная идея, так что спешите с ней ознакомиться в теме Альтернативный квест "Любовь зла или настоящая история семейки Адамс"

29.01.2014 У нас произошли некоторые изменения: например, подчищены неактивные игроки. А это значит... О да! Некоторые весьма интересные роли освободились. Лили Эванс и Джеймс Поттер вновь свободны. А мы их очень ждем.

01.01.2014 С НОВЫМ ГОДОМ, НАШИ САМЫЕ ЛЮБИМЫЕ! СЧАСТЬЯ, УДАЧИ И ВСЕГО САМОГО ХОРОШЕГО ВАМ В НОВОМ 2014 ГОДУ! ПУСКАЙ ЛОШАДКА ПРИНЕСЕТ ВАМ ЧТО-ТО ДОБРОЕ И СВЕТЛОЕ)))

11.11 Сегодня такое красивое число, а значит, время поздравлять нашего блудного (но вернувшегося) Блэка с днем рождения, пожелать побольше ему косточек и пусть все его чистокровные гриффиндорские мечты сбудутся! Tanti auguri a te, la torta a noi)

15.10 И всех-всех, кто хочет оставаться с нами, убедительная просьба отметиться в Перекличке!

14.10 Та-да-да-дам, а у нас намечаются кардинальные реформы! С изменением года в игре, системы игры, ну и так по мелочи...дизайн, например, тоже обещает вот-вот обновиться. Так что у нас эпоха Реформации! Ура-ура!

04.10 Дорогие игроки! Администрации очень важно знать ваше мнение, не будьте равнодушными и выскажите ваше мнение в Настало время перемен.
А так же поздравляем двух наших любимых админов Лео и Каро с Днем Рождения! Мы вас любим!

26.09 Кто бы мог в это поверить, но, друзья, мы пробуждаемся от летней спячки. Да здравствует осеннее пробуждение!

28.07 Тельняшки у нас забористые))

06.05 Нас мало, но мы в тельняшках ^_^

14.02 Любовь! Она не просто слово,
Что может быть других звучней. (с)
Наша тыквенная администрация поздравляет себя и других с Днем св Валентина! Мы любим вас, честное тыквенное ¦ И посему дарим новую акцию Action #005 "About Love"

27.01 О, да! Админское радио снова играет и объявляет о новом квесте. Вы аристократичны от мозга до костей и вам не терпится показать свою новую мантию? Тогда у вас есть отличная возможность! Побывайте на помолвке Люциуса Малфоя и Нарциссы Блэк, поверьте, это будет незабываемо! Записывайтесь в Квест "Аристократия - это судьба"

25.01 По данным RPG TOP наша ролевая стала 19-ой в категории форумные игры по мотивам литературных произведений (книги о Гарри Поттере)! Спасибо вам, дорогие игроки, за это! Но мы же можем больше! Так ведь? х)

14.01 Теперь Новый год наступил уж наверняка, и мы можем спокойно выползать из беспробудного веселья и приступать к делам, не правда ли, студентишки, пожиратели, да кучка пепла, оставшаяся от добра и света?) Всех с отшумевшими праздниками и удачного возвращения к рабочей действительности (;

31.12 Единственный день в году, когда срочно надо доделать все дела, дабы не оставлять их на следующий год. Суета сует. А еще отовсюду сыплются поздравления. Что же делать? Что же делать? Спокойствие! Выпейте тыквенного сока и собирайтесь в гостиных, дабы отпраздновать пришествие необычного 13го гостя! С Новым Годом, господа тыквенные!

25.12 Вы слышите, как звенят колокольчики? Это сани Санты проносятся над Хогвартсом! Только вместо обычных рождественских северных оленей у него в упряжке... фестралы. А сам Санта больше похож на Хагрида. Хохохо! Веселого Рождества!

03.12 Поздравляем всех с наступлением зимы! Одеваемся теплее, пьем горячий чай, заряжаемся новогодним настроением и давайте устроим здесь настоящий сказочный праздник!

Где-то в полночь 31.10-01.11Приглашаем вас к праздничному... кхм... столу-отыгрышу! Только для вас и только в честь этого Хэллоуина: Чисто Хэллоуинские сказки.

31.10-01.11 "This is Halloween. this is Halloween. Pumpkins scream in the dead of night!"(c) Всем кошмарного Хэллоуина! =)

04.10 Сегодня у наших замечательных Элеоноры Старк и Каролины Флинт день рождения! Поздравления, фейерверки, хлопушки - справляем, господа! Пусть у вас, дорогие, все будет прекрасно: успехов во всех начинаниях и делах, железного здоровья, крепких нервов, счастья, радости, прекрасных встреч! Мы вас любим и поздравляем! Ураааа))

24.09 На нашем любимом Pumpkin juice стартовала новая акция! Гости, Вы еще не записались в партию Чипа и Дейла? Тогда вам как раз сюда!

16.09-17.09 Парам-пам-пам. Маленькие и радостные обновления по случаю целого года и смены сезона!

05.09 Праздник праздником, а мы объявляем сентябрьскую перекличку! Всех игроков просим обязательно отписаться в данной теме)

04.09 А нам сегодня ровно год! Разве это не повод пулять в друг друга воздушными шариками и устроить настоящий кавардак? Конечно, повод! Отрываемся, друзья мои! Но не забываем и о маленьких островках ответственности: квесты, топы и тд) Всем добра
PS: Сириус Блэк! Ты по-прежнему в розыске!

29.07 Спешите, так как стартовал новый квест для изощренных любителей природы! Вы всегда мечтали чтоб новый вид животного назвали вашим именем? Так не опоздайте же. Квест "Криминал в дикой природе!" Так же на ролевой освободилась роль Сириуса Блэка, одного из самых завидных женихов Хогвартса и отъявленного сорванца!

10.07 Ищите острых ощущений? С наслаждением думаете об очередном нарушении правил? Мечтаете об отдыхе в запретной зоне? Тогда вам сюда! Квест "Пир во время чумы!

09.07 Граждане! Спешите принять участие в новом квесте "А ты записался в студенческую партию Шерлоков Холмсов?"

02.07 О радуйся, народ! Мы поставили летний дизайн!
Гости! А вы знаете, что на этом форуме свободны роли Лили Эванс и Джеймса Поттера? Советую об этом серьезно подумать!

30.05 Администрация объявляет, что скоро эпоха Застоя таки сменится эпохой Перестройки, поэтому, господа, не расходимся, крест на форуме не ставим и с нетерпением ждем, когда же Рим и Блэк оторвутся от учебы и возьмутся за реорганизацию всего. Желаем вам приятного и недолгого ожидания!

29.03 Все, кто по тем или иным причинам до сих пор не вступил в основную игру, большая просьба написать об этом в ЛС администраторам: Сириусу Блэку или Эдриану Риму! Те, кто потерял своего партнера\заждался до изнемождения, тоже пишите нам! Чем быстрее напишете, тем скорее мы решим вашу проблему! И всех с загулявшим началом весны!)

13.03 Не забываем обсуждать дальнейшую стратегию игры (у кого практически закончен квест!)

01.01 Открыта перекличка, которая продлится до 15 января (чтобы все успели вернуться из новогодних отпусков, каникул и прочих радостей). Прошу отписаться в ней всех, кто хочет остаться с нами и дальше)

26.12 Ну что ж, зимний снежный дизайн мы поставили, постарались создать теплое рождественско-новогоднее настроение) С наступающими праздниками, дорогие игроки!

27.11 Дорогие Реван, Цисси, Белла и Рем! для вас написан третий квест. Читайте, думайте и пишите свое мнение, чтобы мы уже могли его запустить.
Квест №3 "Недетская переделка"

11.11.11 Та-да-да-дам, мы сменили диз. Сам удивляюсь, как оперативненько мы это сделали, наверное, просто желание было слишком сильным) В любом случае, наслаждаемся! И я не могу пройти мимо числа 11.11.11, оно должно остаться в нашей истории!

05.11 Итак, неделя Хэллоуина прошла, и мы вернулись к прошлому дизайну. Честно говоря, я надеюсь, что мы его тоже сменим, поскольку поднадоел уже. Но это будет чуть позже.

03.11 Хеллоуина должно быть много! Поэтому продолжение следует. Не пугайтесь, у вас не глючит компьютер, а ваши собеседники не сошли с ума. Потому что... да здравствует праздничная цензура!

28.10 Объявляется неделя Хеллоуина! Давайте все будем радоваться, глядя на этот оранжевый позитивный дизайн!

9.10 Стартует новый квест для взрослых: Pumpkin juice, квест№2"кошки-мышки"

4.10. Начинается запись в первый игровой квест! Активнее, активнее, записываемся и начинаем играть) присылайте заявки по адресу: Pumpkin juice, запись на первый квест.

14.09 Дорогие, любимые, тыквообожатели, огромная просьба отписаться во всех организационных темах. Чем быстрее мы покончим с формальностями, тем скорее начнется игра. На подходе новый квест альтернативной игры первый раз в первый класс Разомнемся, и узнаем чему нас сможет научить профессор Реван и во что выльется его урок для студентов

2.09 ТЫКВЕННАЯ РЕВОЛЮЦИЯ, УРА-УРА! Мы же собирались переехать? Сказано – сделано, добро пожаловать на обновленный, усовершенствованный и несомненно более удобный форум. По странному и необъяснимому стечению обстоятельств наша ролевая теперь называется marauders: Pumpkin juice! Это значит, что мы провозглашаем культ тыквенного сока! Присоединяйтесь, зови своих друзей к нам, и прославляйте небезызвестный любимый всеми волшебниками напиток. Мы всегда рады новым игрокам, да. Спешите занять свободные роли. Вас ждет теплый прием, захватывающее путешествие в прошлое и веселая компания. Не упустите своего шанса изменить прошлое.






Hic sunt leones - Minerva McGonagall
Педсовет - Alice Longbottom
Уроки этикета - Remus J. Lupin
Добро пожаловать, господа и дамы, на ФРПГ "Marauders. Pumpkin juice!" Присоединяйтесь к нашему уютному коллективу и вперед, "пустимся в погоню за коварной обольстительницей, имя которой - приключение!"


DATE: 1978 год
EVENTS: Уже не первый год магическое сообщество захвачено водоворотом гражданской войны. Министерство магии не может справиться с Пожирателями своими силами, и в борьбу включается Орден Феникса, о чьем существовании пока известно только его участникам.
В Министерстве не прекращаются баталии. Среди сотрудников ходят слухи, что в разгар боевых действий Бартемиус Крауч задумал реформировать Департамент обеспечения магического правопорядка и что министру Бэгнольд вскоре после вступления в должность может быть объявлен вотум недоверия.
Вся страна обсуждает решение, которому так долго не могли дать ход предыдущие лидеры: аврорам разрешили использовать Непростительные заклятия.




Action #000 "I need YOU!"
Action #005 "The Ministry of Magic"
Action #006 "Born to die"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marauders: Pumpkin juice! » Страницы прошлого » Остара


Остара

Сообщений 1 страница 30 из 50

1

[AVA]http://sh.uploads.ru/cBQGz.jpg[/AVA]

1. Участники: Walburga Black, Lord Voldemort, Antonin Dolohov и другие Пожиратели.
2. Дата и место действия: день 20 - утро 21 марта 1961 года, дом Антонина Долохова в пригороде Лондона.
3. Описание: Пожирателям и лояльным к Организации были разосланы приглашения, в которых великосветским языком было предложено активировать приложенный к письму портключ и посетить приём по случаю празднования Великого Весеннего Равноденствия. Однако приглашения имели некоторые различия: пожирателям указывалось явиться днем 20 числа для обсуждения насущных дел и стратегий, а после продолжить празднование в ночь на 21-е марта; лояльным же предлагалось прибыть ближе к вечеру 20 числа – просто посетить этот древний, но оттого не менее светский, праздник - и так же, но по желанию, продолжить празднование ночью.
Но один портключ активировался немного пораньше...

http://s8.uploads.ru/RFByX.jpg

И вот пришла она - Весна, и маги празднуют Остару!
Манн Ари, Mean Earraigh, Остер, Весеннее Равноденствие.
Остара – весенний праздник Колеса года, середина весны, праздник равновесия, когда день по длительности равен ночи, приходится на весеннее равноденствие 20-21 марта.

Soundtracks:
"The Mists of Avalon" - Mystic's Dream
"Totale Finsternis" - Tanz der Vampire

Отредактировано Walburga Black (2015-07-11 20:02:02)

0

2

[AVA]http://sh.uploads.ru/cBQGz.jpg[/AVA]По коридорам двенадцатого дома на Гриммо плэйс гуляет последний зимний сквозняк, и чистое бирюзовое небо за окнами молчит о наступившей весне. Интерьер торжественен и недвижим – и конечно, никакого намёка на беспорядок, блики весеннего солнца играют на латунных бра гостиной, и сверкающей радугой закатного солнца покрываются тяжелые текстильные портьеры.
Весь вечер девятнадцатого числа Вальбурга украдкой посматривает на полученное приглашение: портключ – небольшая брошь с зеленым малахитом в середине, в обрамлении двух сплетенных в объятиях змей. Но приглашение адресовано не только ей одной – ещё и супругу, достопочтенному лорду Ориону Блэку, главе рода и незыблемой опоре семьи. Однако опоры этой нет уже вторую неделю, ибо по делам артефактным она с интузиазмом бороздит далекую Индию. И не в первый раз, кстати. Отъезды супруга невыносимо ранят миссис Блэк – их долгожданному первенцу почти полтора года, но, даже при всём супружеском уважении, таким серьёзным, собранным, деловым хозяин Дома на Гриммо плейс ей совершенно не нравится. Ведь, по мнению мадам, эта его раздражающая вечная занятость незаметно для него самого порождает безукоризненное и пугающее отцовское бездушие. Он, безусловно, сказал бы, что у каждого в семье свои роли - чтож, наверное, так и есть. Но сейчас её обиженная роль скользкой коброй желает негласной мести: за мигренные от крика сына утра, за одинокие вечера в обществе родителей, а более всего - за холодные ночи. Но отомстить она может только одним способом. Способом, который знает всякая женщина, хоть раз бывавшая замужем.
Портключ порождает воспоминания школьных лет и редкой, яркой переписки, в которой не раз обсуждалась какая-нибудь противоречивая теория в области чар или зельеварения. Да и не только теория… Миссис Блэк иногда хочется, чтобы её далёкий собеседник оказался сном – всего лишь картинкой, вызванной к жизни подсознательными страхами, тенью на стене. Но он не тень, он живой – у теней не бывает магических шрамов, тени не глушат живое темной магией и не вливают в себя запрещенные зелья. Являясь олицетворением самого противоречивого в её мире, он, стоит ей куда-либо мысленно обернуться в своих рассуждениях, берёт за плечи и разворачивает к тупику, говоря: здесь всё, что Вы любите, примите же это как есть и не пытайтесь искать иного. Это – реальность, остальное – иллюзорно.
Да…
Вальбурга тщательно одевается, играя только ей одной понятный этюд: застегнуть агатовые браслеты на расслабленных запястьях, распустить тугие косы, приколоть букетик незабудок на платье.
Нет, букетик, пожалуй, лишний.
Комната ретроспективна, за окнами пряный воздух, площадь и скрюченные стволы старых яблонь. В узорчатой раме трельяжа сизо светится отшлифованная слюда; Вальбурга наклоняется к стеклу и, придирчиво оглядев себя, завершает последние штрихи в образе. Через минуту она входит в холл так тихо, что домовик, увлеченный уборкой, вздрагивает от неожиданности и поспешно кланяется. Она дает ему четкие указания касательно домашних дел и также того, что следует передать уважаемой Ирме Блэк. О Сириусе она не беспокоится, ведь уже полтора года над ним, едва ли не толкаясь возле детской кроватки, квохтали поголовно все женщины из рода Блэк.
Взгляд на часы – двенадцать ночи, - уже двадцатое, и она активирует портключ, и спустя несколько мгновений оказывается в незнакомом доме. Жилая комната, спальня, на первый взгляд, совершенно пустая - лишь отблески каминного огня в невозмутимом безмолвии пляшут фантастическими рыжими зверями на причудливых цветочных фресках настенного декора и в позабытых с вечера квадратных коньячных стаканах. Но нет – в кресле, спиной к ней и совсем близко к камину сидит человек. Мадам Блэк вовсе не хмуриться на недвижимость позы и молчаливое приветствие - она же сама пришла намного раньше, и в её мыслях нет ни единой претензии ни к гостю, ни к создателю портключа, ни к хозяину дома. Вальбурга приближается, и свете камина предстают заострившиеся годами, но такие знакомые черты. Тишина древней магии звучит в них особенно – благоговейно, словно в древнем храме, и тяжело, будто под гнётом рвущихся со страниц отголосков жизни.
Минуту спустя, преодолевая светские приветствия и страх вдруг направленной тисовой палочки, она лишь предлагает бывшему одногруппнику сегодня просто побыть магом и ведьмой. Мужчиной и женщиной.
Даже удивительно какие эффектные жесты иногда творят невербальные заклинания – в тихом шорохе опускается на паркет тяжелая уличная мантия, потом, в антрацитого-серебристых складках – парадная. И взору Тома предстает искушенный лунный свет в прозрачно-зеленых глазах, шелк распущенных волос и бархат укрытых черно-прозрачным шелком плеч, стянутым на талии одним лишь агатовым поясом. Никаких заклинаний, кроме безмолвной недосягаемости - Inaccessibilis! - окутывает дверь спальни самого важного гостя мистера Долохова.
Да…
В отражении подсознания рисуются плавные линии силуэтов и через жемчужную белизну хрупких плеч, запрокинутый профиль, дрожащие ресницы серебрянным лезвием врезается томное напряжение; руки, требующие послушания и отклика, жадные, словно истосковавшиеся губы - на грани между грубостью и трепетностью, жаждой причинить боль и стремлением избыть въевшееся в кожу одиночество. Словно в кривом зеркале, выгибается реальность, мечутся по стенам дождевые тени, вспыхивают и гаснут последние нервные искры в воспаленном дурманом этой ночи сознании – какая-то дикая фантасмагория, иллюзия движения недвижного.
В лихорадке плавится пространство вокруг, во рту – солоноватый привкус крови. Опять, снова. И ритм движений отдаётся ударами тока и звуками невидимой скрипки… Гулкий бой часов заглушает всё, а когда он смолкает, в стенах комнаты реальность становится на место, и воцаряется покой.
Да…

Отредактировано Walburga Black (2015-07-11 20:02:18)

+2

3

Это было усвоено еще в Хогвартсе. Британская аристократия любит свои традиции. Британской аристократии как воздух нужны условности. И если аристократов поддерживать в этих их незначительных странностях, они увидять своего в ком угодно, а не только в Наследнике Слизерина. Ничего не стоило выбрать для очередного собрания Круга красивую дату. Ничего не стоило разослать приглашения с таким пафосом, как будто недостаточно было просто призвать их к себе через Метку. Почему бы и нет? Иллюзии - это всегда интересно, а поддерживать у цвета британского магического сообщества иллюзию в том, что они и их милые привычки заслуживают уважения, да еще и делать это не применяя магию, было еще и очень занимательно.
Лорд прибыл к Долохову на несколько дней раньше назначенной даты. Согласования требовали многие вопросы, и конечно, обсуждать что-то в преддверии или во время массового мероприятия - не лучшая идея. Да и недостатка в жилых помещениях в этом доме не было, как не было у гостя ни малейшего опасения стеснить хозяина. Едва ли нечто подобное вообще могло прийти в его голову. Как не пришло бы и то, что у кого-нибудь хватит смелости беспокоить его в столь неурочное время. Но тем не менее в комнате раздается негромкий звук сработавшего портала. Нет причичны оборачиваться, гость все равно подойдет. Подходит. И оказывается гостьей.
У Вальбурги свой календарь, свое равноденствие или свое понимание уместности появления в чужом доме среди ночи. Маг поднимается из кресла, направляя на нее палочку. Не угроза, нет, предостережение.
- Почему?
Она отвечает эффектно и более чем однозначно. Ей даже слова для этого ответа не нужны. Вальбурга подходит ближе, еще ближе, в её глазах отражаются языки пламени, горящего в камине. А может быть, отражения здесь ни при чем, у неё ведь всегда было достаточно своего. Все повторяется, кто бы мог сомневаться в этой простой истине. Повторяется, пусть и совсем не так, как было когда-то. Остара вместо самайна. Чужой дом вместо факультетской гостиной. Вальбурга Блэк вместо - вместо Вальбурги Блэк. На удивление значительная разница. А вместо рушащегося как будто в замедленном маггловском кино книжного стеллажа, направленная на ведьму палочка и заклинание сна.
Женщина в один момент оседает в его руках. А затем оказывается в кресле перед камином, и огонь отбрасывает свои отблески на её белую кожу.  Он садится в другое кресло, всматриваясь в черты её лица, на которых едва заметно отражается её сон. Не тот сон, который обычно используют колдомедики - спокойный и без сновидений. Этот наполнен образами, не навязанными извне, но порожденными сознанием Вальбурги. Никто не в силах узнать, что именно она видит сейчас, это её собственный мир, но совершенно точно это приятные сновидения, из таких, которые люди по пробуждении путают с реальностью, не находя тончайшей грани между ними. Хотя бы потому что в этом сне реальность становится именно такой, какой они хотят её видеть.
Вальбурга будет спать долго, до тех самых пор, когда на следующий день, ближе к вечеру, её не коснется заклинание, которое и разбудит её, а склонившийся над неё Наследник Слизерина с улыбкой прикоснется ладонью к её щеке, дотронется пальцем до её губ.
- Пора, Вэл.
Пора присоединиться к всеобщему празднику, пора отметить очередной перелом года, очередную веху, приближающую всех и каждого к старости и смерти. Почти всех. Почти каждого.
- Но сначала мне придется просить тебя кое о чем. Видишь ли, я хотел бы быть уверен в том, что информация о моем пребывании в Британии не будет распространяться. Думаю, ты все равно не собираешься делать этого, поэтому Непреложный тебя не затруднит.
Да именно так. Небольшая просьба. Потому что люди любят условности. Потому что людям как воздух нужны иллюзии.

+1

4

Приобретая жильё, Долохов никак не планировал устраивать у себя большие собрания, а тем более - торжественные мероприятия. Для этого и существовали на свете школьные друзья милорда и их дорогие поместья, десятки домовых эльфов и сотни серебряных вилок. И тем не менее лорд решил праздновать весеннее равноденствие у Долохова, и это следовало воспринять как огромную честь, как, разумеется, он и поступил. Дом пришлось существенно изменить заклятием расширения пространства, причём одну из комнат Долохов спроектировал в виде бутылки Клейна - на случай, если кто-то из гостей будет плохо себя вести, а также на случай, если станет смертельно скучно. Все остальные хлопоты, исключая переговоры с лордом, были возложены на плечи Дорода, который, насколько могут судить варвары из далёких холодных стран, прекрасно справлялся. А буде кого-то из гостей не устроит приём, Антонин собирался отговориться национальным колоритом. Единственным гостем, чьи пожелания должны были соблюдаться дословно и буквально, был Волдеморт.
Лорд прибыл на несколько дней раньше, поэтому оставалось немало времени на то, чтобы учесть его замечания и оформить все в наилучшем виде, разобраться с отсылкой порталов по адресам и один замкнуть на личные покои лорда. Долохова терзало любопытство, однако задавать вопросов он не рискнул, чтобы случайно не получить фирменный ответ Волдеморта, и успокоил себя тем, что законы гостеприимства в любом случае обязывают его быть деликатным.
Портал, замкнутый на комнаты лорда, сработал в ночь перед праздничным днем. Доложившему об этом Дороду Долохов велел быть наготове, если бы он вдруг понадобился, а сам с некоторым сомнением предпочел доспать перед мероприятием. Впрочем, его правоту подтвердило и полное отсутствие интереса к его скромной персоне и в течение ночи, и утром, и в первой половине дня. Когда же наконец Волдеморт вызвал его, было далеко за полдень.
Как оказалось, его ночной гость не отбыл тем же порталом. Как оказалось, это был не гость, а гостья. Приблизившись, Долохов убедился, что осанка и взгляд этой женщины воздействуют на его представления о манерах приличия самым благотворным образом: велят поклониться, но воздержаться от такой интимности, как целование рук. Спустя секунду он узнал, что гостья принадлежит к древнейшему и благороднейшему семейству Блэк, и выразил свое почтение леди и ее семейству вежливым наклоном головы.
- Счастлив знакомству, миледи.
Жить в Англии, общаться с цветом ее волшебного сообщества и не слышать о Блэках было бы невозможно. Антонин знал их имена, слышал о примечательных артефактах и был даже невольно осведомлен о том, что чета Блэков уже имеет наследника. Однако вживую увидеть Вальбургу ему до этого не случалось, иначе ещё с того раза он успел бы отметить чрезвычайно удачное сочетание ее красоты с ее несомненной надменностью. Долохов заключил, что задаваться вопросами о ее ночном времяпрепровождении с лордом благоразумнее всего на некотором отдалении от леди Блэк.
- Чем могу быть полезен, милорд?
Услышав о Непреложном обете, он лишь кивнул и вынул палочку из чехла на поясе, не направляя ее пока что ни на кого.

+1

5

[AVA]http://sh.uploads.ru/cBQGz.jpg[/AVA]Она просыпается в совершенно не в такой позе и не в таком месте, как привыкла видеть пробуждение после таких ярких ночных событий. Весеннее солнце светит в окно ликующе ярко, вспыхивая золотыми всполохами на медных боках чайника на прикаминном столике, и мадам Блэк жмурится, морща свой тонкий фамильный нос.
Пора…
Адажио давнего знакомого умеет быть тактильным, тактильным до изнеможения - и это последнее слово, полоснувшее бритвой довольное сознание, вдобавок дополнено лёгким прикосновением.
Но шея!
Вальбурга недовольно морщится и касается позвонков ладонью. Казалось бы, после такой ночи в теле должна быть относительно привычная замужней ведьме боль - в ногах, и может быть, в пояснице, но при чем здесь шея? И кресло...
- Хорошо. - соглашается миссис Блэк и машинально разглаживает складки на агатовом шелке, подмечая между делом, где именно она сидит, и сосредоточенно сведённые брови, прикушенный уголок губ выдает её легкое смятение.
Ведьма поднимает глаза и подмечает про себя, что чёрная парадная мантия на плечах бывшего однокурсника в этом пастельных оттенков интерьере выглядит очень тяжело и нелепо - полурасстёгнутая батистовая рубашка тут подошла бы больше, она бы дополняла восковые черты, длинные тени от ресниц на бледных щеках. Тридцать четыре года – самый расцвет и, по колдовским меркам, еще даже молодость. Непроглядно чёрный же на плечах старого знакомого очень визуально немного давит, впрочем, как и сам говорящий. Однако не стоит долго думать и прикидывать – кроме положительного ответа, другого выхода тут нет, ведь лишаться приятных воспоминаний ночи Вальбурга очень не хочет. Также она и сама бы хотела гарантий - не от Него, а больше от собственного языка, ведь иногда слова слетали с него сами по себе, в каком-то одном им понятном эмоциональном порыве.
- Не затруднит. Но можно мне сперва освежиться? Не пойду же только в этом...
Как всегда, ведьма крайне точна в формулировках – она одета лишь в прозрачный черный шелк, не имея под ними ничего более скрывающего белизну кожи, рельеф мышц и плавность форм. Вальбурга встает с кресла, заклинанием поднимает с пола уличную мантию и левитирует её на спинку кресла. Вторым заклинанием она поднимает и парадную, но оставляет при себе. С мыслью, что в доме, видимо, даже и эльфов нет, чтоб они это незаметно прибрали, она, в цыганском блеске рассыпавшихся по плечам локонов, направляется прямиком в уборную.
И там…
Пару секунд она просто смотрит в зеркало. Всё в идеальном порядке, и поэтому что-то здесь не так. На вид нет ни следа ночных удовольствий. Отточенное годами чутье зельевара не подводит – на собственной кожи вообще нет чужого запаха, который так хочется смыть на утро, как бы тот ни был желанным ночью, нет неприятных растяжений, нет легкого головокружения. Не вообще ничего, всё безупречно, всё - кроме воспоминаний. Странно. Но не место и не время предаваться рассуждениям, сравнивать ощущения и делать поспешные выводы. Не желая портить настроение старого знакомого чрезмерным ожиданием, она поспешно надевает парадную мантию, взмахом палочки немного освежает штрихи в образе и восполняет количество одежды на себе. Выйдя, она и вовсе набрасывает на плечи уличную мантию – для всех, она же только пришла, так ведь?
Спустя пару минут её знакомят с хозяином дома. Интересно, он тоже связан Непреложным Обетом? Темноволосый волшебник перед ней - явный носитель континентальной фамилии, а уж об этих магах она наслышана за свой помолвочный период жизни.
- Я также рада знакомству, мистер Долохов. - вежливым кивком мадам Блэк приветствует хозяина дома. От тонкого слуха не прячется четкий акцент, подтверждающий мысль, что её новый знакомый далеко не англичанин. Причем, судя по произношению, очень далеко. - Примите мои искренние восхищения этому прекрасно украшенному дому. 
От тонкого женского слуха также не уходит и сказанное с почтением обращение - милорд,- и оно в миг начинало определять приоритетность положения её бывшего однокурсника.
Приняв сию догадку как часть сюрпризов этих праздничных суток, Вальбурга в красноречивом жесте протягивает ему руку, дополняя сей жест фразой.
- Я готова.

Отредактировано Walburga Black (2015-07-11 20:02:59)

0

6

Вальбурге потребовалось на удивление немного времени, чтобы одеться и подготовиться к выходу. Что впрочем и неудивительно - без этой парадной мантии она выглядела ничуть не хуже, чем в ней. Маг открыл дверь перед гостьей, приглашая её выйти, и тогда же приказал явиться Антонину. Можно было бы вызвать домовика и послать его за хозяином, так обычно поступали, но был ли в этом смысл, когда можно было просто использовать возможности Метки? Рационализм иногда брал верх над всеми этими светскими условностями. Еще несколько минут спокойной беседы ни о чем, и русский наконец пришел.
Официальное представление тоже не заняло много времени. Никаких длинных и громоздких титулов у Долохова не было, а если и были, то Лорд ими не интересовался, а об однокурснице слишком много говорило её имя. Говорило, по всей видимости, даже Антонину, судя по тому, как тщательно скрываемое безразличие на его лице сменялось тщательно скрываемым интересом. Еще несколько вежливых и ничего не значащих фраз, и наконец разговор перешул к основному на данный момент вопросу на повестке дня.
Непреложный обет. Так или иначе, любой, кто принадлежал к Вальпургиевым рыцарям, был связан этой магией. Многие еще со школьных времен, когда они впервые услышали о Наследнике Слизерина. Другие прошли через Обет не так давно и совсем по другому поводу и с другими формулировками. Кто-то нес на себе несколько обетов. В общем, это было не слишком тяжело для них. Всего-то надо было помнить свои обещания, хорошо помнить и исполнять их - и никаких последствий.
Маг с улыбкой протянул правую руку, перехватив руку Вальбурги за предплечье и проследив, чтобы и её тонкте длинные пальцы точно так же сомкнулись на его руке. Ритуал требовал преклонить колени, и Лорд так и сделал, взглядом приглашая однокурсницу последовать его примеру. Темная магия не терпела непочтительного отношения, даже Блэк должна была понимать, что такой жест уважения к Искусствам просто необходим. Особенно Блэк.
- Подойди, Антонин.
Долохов поднял палочку, касаясь сплетенных рук. Можно было начинать.
- Обещаешь ли ты не допускать распространения информации о моем пребывании в Британии?
Такая формулировка была куда лучше, чем обычное "не говорить". Конечно, едва ли Вальбурга будет всеми силами стараться обойти Непреложный, но к чему давать ей такую возможность, тем более, если она и не нужна?
- Обещаешь ли не называть то имя, под которым ты знала меня раньше?
То, которого больше нет.
Может быть, Вальбурге совсем не по душе были такие условия. Но ритуал был начат, прервать его - значило бы привести к самым неожиданным, непредсказуемым последствиям. Ей оставалось соглашаться - или пойти на неоправданный риск.
- Обещаешь ли ты хранить в тайне то, что увидишь и услышишь в этом доме сегодня?
В том числе, лица и имена. Не хотелось бы раньше времени знакомить страну с Вальпургиевыми рыцарями. Их появление должно было произойти неожиданно и именно тогда, когда магическое сообщество будет готово встретить новые идеи во всем их блеске.
Он редко принимал участие в этом ритуале. Честь принести обет лично Темному Лорду доставалась только лучшим. И сейчас, наблюдая как красные отсветы магического огня играют в изумрудных глазах Блэк, он ясно понимал, что несмотря ни на что, она всегда была и навсегда останется среди тех, принадлежность кого к "лучшим" не может вызвать сомнений.

+1

7

[AVA]http://sh.uploads.ru/cBQGz.jpg[/AVA]Мадам Блэк пару мгновений смотрит на преклоненного перед ней… кого?
Самоуверенного, наглого и имевшего слишком длинный язык однокурсника?
Безразмерно талантливого, лучшего выпускника школы?
Свою полу-запретную школьную страсть с тяжелым взглядом и пальцами, пропахшими пылью старых фолиантов?
Своё постыдное ночное недо-приключение, о котором ещё следует подумать в одиночестве, склонившись над Омутом памяти?
Кого?
На задворках сознания зарождается мысль, что её старый знакомый вернулся в Британию совсем, совсем другим, ведь прежний бы не стал требовать от неё никаких гарантий, кроме словесных. Ибо слово ведьмы из рода Блэк приравнивается с десяти таким Обетам.
Ну что ж… Согласившись принять Его не растерянную за годы скитаний страсть к театральщине, Вальбурга в шорохе своих мантий плавно опускается на колени рядом, поскольку – всё верно, -  ритуальная магия требует каноничных условностей, ибо это своего рода искусство, но всё же не всегда оно имеет темномагический подтекст и не всегда его требует. В данном же случае его вообще… не ощущается.
Едва кончик палочки загадочного иностранца касается их соединенных рук, в глазах миссис Блэк мелькает едва заметная смутная тревожность, и лунные линии ключиц в треугольном вырезе парадной мантии едва вздрагивают от первого…
- Обещаю.
Вздрогнули и застыли.
Тревожности - вон, взгляд ясных глаз прям и спокоен. Ей нет дела до распространении информации, ей в жизни дана совершенно друга социальная роль. И второй вопрос завершается весьма ровным согласием.
- Обещаю.
Это даже интересно, каким темномагическим играм и хитросплетениям подвержено сознание главного гостя мистера Долохова, раз он отказался от своего первого, безусловно, данного матерью, имени.
В завершении следует уверенное.
- Обещаю.
Тяжелые кольца волос, непроницаемое лицо, сплетенные в магическом обряде руки. Она бы многое отдала за одно только, чтобы не говорить и не вспоминать о посетившей её в уборной мысли. Сейчас она действительно ненавидит её, убивающую на корню всё порывистое желание мартовской ночи. Поэтому утаивать всё событие праздника первоначально кажется ей совершенно не сложным.
В магическом свечении ритуал извещает о своем неизменном становлении, и мистеру Антонину Долохову следует отдать должное – непреложный Обет исполнен чисто, без вмешательств, без звуков и ужимок. Чисто, красиво и не раздражающе - в своём ритме, в ритме речи Берущего Обет и в ритме ответов Дающего. Возможно и вовсе это сделано из какого-то машинального, ментально-национального перфекционизма, который иностранцу наверняка свойственен в подобных делах.
- Специализируетесь на ритуальной магии, мистер Долохов?
Мадам Блэк вздыхает и всё так же ровно смотрит на… кого?
И тут нет даже слова “мы”, есть только магическая связь, близость, которая не соединяет в одно, как происходит у нормальных волшебинков, а держит рядом, связывает, приручает.
Тихо, вечно и без намерения когда-либо отпустить.

Отредактировано Walburga Black (2015-07-11 20:03:24)

+1

8

Наблюдение за тем, как люди ручаются своей жизнью в соблюдении не ими заданных условий всегда казалось Долохову интереснейшим из занятий, которые не требовали его непосредственного участия. Не первый раз он был свидетелем подобной сцены, не первый раз его палочка скрепляла магические узы между участниками, но люди - они не первый же раз заставляли его раздумывать, почему на их лицах отражаются те или иные чувства, или мнимое отсутствие чувств, куда громче говорящее о внутренних метаниях, чем хотелось бы этому несчастному, знающему, что для лорда он открыт, как книга.
Вальбурга Блэк помедлила, глядя на опустившегося на колени Волдеморта сверху вниз, и этот пристальный взгляд раскрыл Долохову не меньше секретов, чем исповедь: можно ли верить словам женщины, да ещё из рода Блэков, да ещё замужем за Блэком? Только если верящему нравится быть обманутым. Но нельзя было не поверить этой позе, этой уверенности в своём праве возвышаться над каждым, будь он даже трижды лорд Волдеморт. Лишь совершенно особые отношения позволяют сделать такое... больше одного раза в жизни. Вальбурга Блэк не выглядела самоубийцей, напротив, она принадлежала к числу людей, которые умеют наслаждаться жизнью, даже если скрывают эту способность за маской холодности.
Антонин направил палочку на соединённые руки, глядя, как их оплетают огненные нити - символ нерушимой связи, - вслушиваясь в ответы женщины. Она обещала без колебаний, хотя иные формулировки могли бы встревожить. Но ей, по всей видимости, не было свойственно такое суетное чувство.
Едва он успел убрать палочку по завершении обряда, Вальбурга, ещё не поднимаясь с колен, нанесла укол - пока что лёгкий, но несомненно атакующий, мстящий за то, что Долохов был свидетелем, как кому-то не хватило ее честного слова и он настоял на обете. О, он и не ждал, что она способна простить такой проступок.
- Специализируюсь на магии, леди Блэк.
Антонин подал ей руку, чтобы она могла опереться и тем самым признать его... условно равным, ведь не мог же он всерьёз рассчитывать на более тёплые чувства? Или не опереться и не признать, что тоже было бы весьма и весьма любопытно. Долохов был открыт для этих откровений, как и многих других. Красивые и опасные женщины нравились ему в любом качестве - и как друзья, и как враги, а чтобы считать леди Блэк безопасной, требовалось обладать большим, непозволительно большим для его образа жизни и ряда занятий запасом неискушенности.
- Если бы я знал, что вы прибыли раньше, - произнёс Долохов, интонацией позволяя леди Блэк услышать "я, разумеется, знал", - я позаботился бы о вашем удобстве гораздо лучше. Что, впрочем, я собираюсь обеспечить впредь.
Гости понемногу прибывали и собирались в общем зале, где Антонин и был вынужден их покинуть, когда его вызвал лорд. И они не посмели бы осудить хозяина за сколь угодно продолжительное отсутствие, зная, что желание Волдеморта превыше правил приличия. Однако Долохов, повинуясь долгу хозяина, не мог себе позволить и забыть о них - по крайней мере, пока того не требовала необходимость.
Он повернулся к Волдеморту, обращаясь к нему теперь с большей почтительностью, чем всегда.
- Должен ли я оставить вас, милорд? Или вам будет угодно проследовать в общий зал?

+2

9

Одно за другим скрепляют Обет три обещания. Три вспышки холодного магического огня оплетают руки, напоминая о силе, связывающей двух людей. Точнее, это сила связывает её одну, клятвой, нарушить которую она не сможет, его дело -  диктовать условия, как и обычно. Вальбурга принимает их, кажется, даже не задумывается. Остается только надеяться, что слушает достаточно внимательно, чтобы запомнить, чтобы потом не оступиться.
Последнее "обещаю" срывается с её губ, последняя яркая вспышка отражается во взгляде. Ритуал завершен, и Лорд поднимается на ноги, все еще не отпуская руку Вальбурги, удерживая её легко и безо всяких усилий, давая возможность женщине освободиться самой. Или не освободиться. Свободный выбор ведь так важен, даже в деталях. Особенно в деталях. Только в деталях.
Он следил за тем, как Долохов перебрасывается с леди Блэк то ли обычными и бессмысленными светскими фразами, то ли многозначительными намеками. Едва заметно скептически приподнял бровь, когда русский заявил о том, что он, конечно, куда лучше мог обеспечить аристократке приятное времяпрепровождение.
- Да, Антонин, мы присоединимся к гостям, конечно. Леди Блэк ведь именно ради этого прибыла на нашу небольшую встречу, не так ли? - он обернулся к Вальбурге и подал ей руку. - Думаю, все уже собрались. Можно начинать. Они будут рады видеть тебя.
Уж в этом сомневаться не приходилось. Одно дело теоретически знать, что британская аристократия, та её часть, которая навсегда останется в официальном нейтралитете, поддерживает идеи Вальпургиевых рыцарей, и совсем другое - увидеть кого-то из Блэков. Нет, не кого-то. Если для кого-то до сих пор не было очевидным, что Блэки - это в первую очередь именно Вальбурга, а не её супруг, брат или другие далекие и не очень родственники - эти люди просто не знали её или закрывали глаза на очевидное.
Тяжелые дубовые двери открылись, стоило подойти к ним. Зал и в самом деле уже был полон людей. На первый взгляд, прием, ничем не отличающийся от многих других, которыми развлекаются те, кому нечем заняться. Традиционные для Остары украшения, и среди них - традиционные для совершенно другой культуры, весьма своеобразная музыка. 
Танцующий медведь?
Долохов, конечно, развлекался как мог. Был не из тех, кто упустит повод для эпатажа. Хорошо, что парадные мантии присутствующих не превратились в косоворотки. Или плохо? В конце концов, было бы весело смотреть на их серьезные лица и слышать, как они обсуждают важные вопросы политики и экономики, стараясь не думать о том, как выглядят. Впрочем нет, это было бы проявлением неуважения, а проявлять его было бы очень неосмотрительным шагом.
Волдеморт обернулся к русскому. Пристального вопросительного взгляда тому должно было хватить, чтобы осознать, что пора избавиться от излишеств.
Он проходил, принимая приветствия и поздравления с праздником, коротко кивая в ответ или останавливаясь, чтобы переброситься несколькими фразами и следуя дальше. Следовало позаботиться еще о нескольких формальностях прежде чем позволить себе погрузиться в атмосферу Весеннего Равноденствия.

+2

10

[AVA]http://sh.uploads.ru/cBQGz.jpg[/AVA]

Едва заметная улыбка встречает поданную в галантном жесте руку хозяина дома, но, увы, мадам Блэк всё еще удерживаема Берущим Обет. Ещё немного - и просто не останется выбора, придется подняться, во второй раз за сутки повиноваться чужой воли.
Опять?
Снова?
Нет.
Аккуратно высвободив руку из Его ладони, Вальбурга в одно лёгкое движение встает сама. Ей не присуще поддерживать ни чьи внутренние настроения и подсознательные ощущения скрытого, парализующего контроля над ситуацией. Этот контроль почти осязаем, он закрадывается под ткань мантии и въедается в алебастровую кожу и кажется, что некое витающее в воздухе благоговейное напряжение и абсолютная настороженность окружающих доставляют Ему сладострастное удовольствие.
Ах, так вот что Вам нравится…
На Имя прошлого наложено табу, но миссис Блэк до сих пор не ведана альтернатива. Однако как бы ни открыто был поставлен вопрос, она относится по-женски терпеливо и, отчасти, философски к этой щекотливой ситуации персональной неведанности, к этой причуде чужого разума. Ведьминское терпение отточено за годы замужества, во время которых, под настроение, она подчас называла своего Блэка разными высоколирическими - и не очень, - эпитетами. По желанию. Иногда даже – по обоюдному.
- Благодарю, мистер Долохов, не на мгновение не усомнилась в вашем гостеприимстве. Однако я пришла вовремя и ни в чем не нуждаюсь.
Какими бы ни были уместными и лёгкими её многозначительные реплики в понимании мистера Долохова, на празднике им предпочтительней остаться таковыми, ведь английское Весеннее Равноденствие традиционно требует избегать прямых ссор, обид и прочих непозволительных, переходящих границы, колкостей. Баланс на грани – поистине уважаемое светское искусство, не так ли? И даже когда он заканчивается показательной дуэлью благородных господ, то должен пройти плавно, чинно и на потеху гостям. Однако это вовсе не исключает возможность проявления недурственного магического умения, раз присутствующие, без малого, специализируются на магии.
Осталось только найти оппонента.
В надежде, что хоть этот праздник развеет её недавнюю одинокую хандру, она не медля ни секунды принимает поданную ей руку.
- Именно ради этого. – кивает Вальбурга на предложение пройти в главный зал, и уже там, когда грифельная чернота Его глаз покидает её, ведьма, наконец-то, получает возможность оглядеться. В зале лица, много лиц. Волшебники знакомые и… очень знакомые.
Взяв с проплывающего мимо подноса бокал шампанского, она, довольно оценив своё положение и праздничное настроение кругом, бросает на хозяина заговорщеский взгляд и спрашивает.
- На вашей Родине празднуют Остару с медведями? –  под завуалированным вопросом, откуда именно приехал мистер Долохов, скрывается её собственный национальный интерес.- Отчего же зайчики не в почете?
От внимательного взгляда не ускользает, как именно гости приветствуют её бывшего одногрупника, и как тот, в свою очередь, демонстрирует едва ли не поведение хозяина. Игристый напиток в бокале так и остается не тронутым, ведь момент праздничной речи Главы приёма еще не подошел.
И даже интересно кого за него считать - мистера Долохова или мистера…?

Отредактировано Walburga Black (2015-07-11 20:03:41)

+2

11

Вальбурга Блэк не соизволила принять протянутую ей руку, более того, она освободила и ладонь, которая все еще находилась в ладони лорда, и поднялась сама, демонстрируя свою абсолютную независимость от всех присутствующих и кажущуюся убежденность, что решение вопроса, дать или не дать Волдеморту Непреложный обет находилось целиком и полностью в ее власти и даже в какой-то мере являлось прихотью. Долохов слегка улыбнулся ей, признавая несомненное право эффектной женщины из аристократической семьи (и здесь все три условия были одинаково важны) вести себя подобным образом.
- Рад это слышать, леди Блэк. Друзья милорда - мои друзья.
Волдеморт пожелал присоединиться к гостям, леди Блэк взяла его под руку, и Долохов, смиренно приняв пренебрежение его скромной персоной на фоне фигуры гораздо более могущественной, провел их в главный зал, убранство которого было нарочито эпатажным.
Немногие англичане любят показывать, что некое явление окружающей действительности сумело смутить их беспристрастный взгляд, пошатнуть их умение брать верх над обстоятельствами, поставить их в ситуацию, когда ни одно из усвоенных еще в колыбели правил поведения не дает ответа на вопрос, как лучше держаться именно сейчас. Из любви к этим суровым сдержанным людям Антонин сделал то, что считал своим долгом - постарался раздвинуть границы их замкнутой реальности. Яркая характерная вышивка на праздничных скатертях и салфетках, венки с лентами на стенах, медведь, которому был выделен целый угол, чтобы танцевать на задних лапах под зачарованные гусли; от гостей его отделяла невидимая магическая стена, за поддержанием которой следил Дород. Пасторальная картина, аутентичность которой в значительной степени мог оценить только лорд, не была воспринята по достоинству. Англичане пытались вести себя как всегда, напрочь игнорируя тот факт, что все остальное идет отнюдь не "как всегда", но в этом порыве казались удивительно сплоченными, настоящий островок стабильности посреди изменчивого моря жизненных невзгод. Долохов почти готов был полюбить их за это.
Лорд, однако, посчитал нужным прекратить это испытание. В несколько взмахов палочкой Антонин заставил замолчать гусли и зазвучать - более привычную англичанам классическую музыку, скрыл медведя за занавесом глубокого винного цвета, скатерти сменились на привычные высшему свету белоснежные. Но венки! нет, венками он пожертвовать не мог и оставил их как последнее напоминание о том, в чьем доме разворачивается празднование.
Антонин слегка повернул голову в сторону гостьи, но не взглянул на нее.
- Именно, леди Блэк. В наших краях проводят ритуал, который связан с пробуждением медведя после зимней спячки. Медведя следует разбудить, и я позволил себе последовать обычаям предков. Но кажется, он уже достаточно оживился, не так ли? Но если леди желает, я доставлю ей зайчиков - в каком количестве вы хотите их видеть?
По знаку лорда Долохов остановился, хотя его способность произносить бессмысленные слова еще отнюдь не была исчерпана. Теперь предстояло начать праздник в полной мере, чтобы собравшиеся от бесцельного хождения между накрытыми столами перешли к совместному и по возможности осмысленному торжеству.
Антонин остановился и громко хлопнул в ладоши, привлекая к себе внимание.
- Дамы и господа! Мы собрались здесь, чтобы встретить равноденствие, главный день весны, и я предлагаю сделать это так, чтобы было о чем рассказать внукам, ведь преемственность поколений ценится и у вас, и на моей родине, но в то же время и так, чтобы повествование нуждалось в редактуре, ведь некоторые вещи внукам не расскажешь, а праздник без них - не совсем праздник. Ешьте и пейте, веселитесь и танцуйте, и да пребудет с вами весна!
По взмаху его палочки заиграл вальс, а Долохов церемонно поклонился Вальбурге.
- Не окажет ли миледи мне честь и не согласится ли вместе открыть сегодняшний бал?

+2

12

Скажем прямо, весна у Рейнарда Розье не задалась.
21 день марта. 21 день массового безумия. 21 день, слившийся в одно сплошное месиво, в котором сон был настолько редким и непродолжительным, что он явно не справлялся с ролью разграничения между сутками. Бретонец думать забыл бы о каком-то там приглашении: работы по горло, отец занемог, и в своей болезни выматывал нервы всем, кому можно, Друэлла, увлеченно готовившая старшую дочь к Хогвартсу, от этого выматывания нервов стала раздражительной и срывала нервы на вечно терпеливом брате, а Арабелла, на помощь которой Рейнард так рассчитывал, не могла отойти от Эвана, которому вздумалось поднимать истошные истерики, доводившие до безумия эльфов и слуг, и совладать с которыми удавалось только матери.
Но приглашение было совершенно недвусмысленным. Жена готовила платье, сыну специально шили новый комплект парадной одежды (из старого сорванец вырос буквально за месяц), а сам Рейнард Розье решительно разгребал все навалившееся, намереваясь прибыть на указанное празднество выспавшимся и адекватным, без лишних мыслей и волнений. Все удавалось. Все шло по плану. Но, как оказалось, не по тому, что задумал бретонец, а по какому-то другому, в котором 19 числа у перебесившегося отпрыска поднимается температура, а 20 становится понятно, что и Арабелла, и Эван, и вообще - абсолютная часть его семейства остаются играть в лазарет дома, а на празднование Рей едет один.
Мягко говоря, он не был этому рад.
Мягко говоря, он витеевато и красочно отписался бы от этого приглашения, благо, навыки были. Но от приглашения Пожирателям отписаться было нельзя, как и от приглашения Наследника.
Розье явился ко времени - собранный, немногословный, в хоть и явно дорогой и торжественной, но лаконичной темной мантии, украшенной только запонками и заколкой темного же галстука. Аристократ держался прямо, гордо, не ощущая никакого дискомфорта, хотя окружающее его убранство и он сам совершенно не соответствовали друг другу. Необходимое количество вежливых улыбок и дежурных комплиментов, должная, соответствующая приличиям радость от встреч с соратниками, учтиво-восхищенные, но вполне сдержанные взгляды для дам. Он был джентльменом, тем самым, который, наступив в темной комнате на кошку, называет ее кошкой, а не каким-нибудь другим колоритным словом, а джентльмены умеют держать себя в руках тогда, когда это необходимо. Разве что русский цирк с медведями и гуслями наводил на мысль, что держать себя не нужно.
Пожалуй, по-настоящему искренне он улыбнулся только один раз - промелькнувшей за долю секунды, в самой глубине глаз, но искренней улыбкой для Вэл, появившейся в зале вместе с Томом. Увидеть ее здесь было приятно. Им всегда было комфортно друг с другом, и перед ней не нужно было держать лицо - она знала, что он на это способен и без лишних усилий и понимала его.
Рейнард повернулся, собираясь подойти к вошедшим, но трио уже начали свой собственный путь. Любой человек, воспитанный в высшем обществе, знает, что самая важная добродетель в подобных собраниях - терпение и умение дождаться нужной минуты. Не было смысла влезать с приветствиями, сильные мира сего сами окажутся рядом тогда, когда им будет удобно обратить на тебя достаточное внимание. Кто здесь сильный было и так понятно, так как по одному его взгляду русский цирк поуменьшился, что принесло Розье несказанное облегчение. Сразу после этого Долохов приступил к русскому гостеприимству - то есть, начал вещать, взяв на себя роль распорядителя бала. В хороших домах половину этих функций принял бы на себя мажордом, но Долохов мажордомом не располагал. Розье сомневался, что хоть кто-то в его краях располагал мажордомом.
Как бы то ни было, именно долоховская палочка организовала первый вальс, после чего русский решил лишить Лорда спутницы и предложил ей танец. Бровь Розье едва заметно поднялась и он все же направился к Наследнику, хотя большинство магов и замерло на своих местах, следя за начинающимся танцем.
- С праздником вас, милорд, - проговорил он, оказавшись рядом, и жестом поманил проплывающий поднос с напитками, - В этом году у нас весьма... колоритное празднование.
На мгновение он прервал зрительный контакт с Риддлом, бросив цепкий и острый взгляд на Вальбургу и Долохова. В праздник отношений не выясняют и этикету не учат - другие правила, и не ему их менять. Но рядом с ним стоял маг, который  был в состоянии позволить себе любые изменения.

+3

13

Нет, кажется медведь Вальбургу не впечатлил. Как и облегчение, нарисовавшееся на лицах гостей в тот самый момент, когда зверь скрылся за занавесом, а декорации сменились на куда как более привычные.
Жаль. Лорд, например, оценил. Это и в самом деле, было довольно забавно, для любого, кто не относил себя к этому обществу, не чувствовал с ним нерушимой связи. Для того, кто был над ним или просто существовал параллельно. А Блэк, конечно, так и не смогла позиционировать себя вне условностей этого мира. Жаль.
Зато её внимание целиком и полностью привлек хозяин дома. Это тоже было интересно: обычно британская аристократия относилась к иностранцам, мягко говоря, осторожно, иногда даже не скрывая враждебности, иногда маскируя её за подчеркнутой вежливостью. Ни того, ни другого в обращении аристократки к Долохову, не звучало. Это, конечно, было хорошо. Намеренно или нет, но Вальбурга сейчас своим примером давала важный урок всем тем магам, которые наблюдали за ней. А наблюдали все присутствующие, некоторые открыто, некоторые, скрывая свой интерес. Леди Блэк появляется на приеме без супруга и, похоже, нисколько не огорчена этому. Людям будет, о чем поговорить в ближайшее время. Особенно скучающим светским львицам.
Как бы то ни было, лубочный балаган был окончен, неслышный вздох облегчения пронесся по залу, гости, как будто, оживились, оставляя в прошлом свою настороженность. Речь – весьма своеобразная, надо сказать – могла бы опять поставить их в тупик, если бы они вслушивались. Но, похоже, чувство самосохранения их не подвело, и все слова были восприняты просто как пожелания хорошего года.
Долохов, видимо, пожелал закрепить успех и добавить к зарождающейся дружбе народов еще и вальс. Можно было бы посмеяться его самоуверенности, если не знать, что русский очень редко действует наобум. Хотя иногда его действия и казались сумасшедшими, но почти каждое мероприятие, которое он курировал, заканчивалось успехом. Стоило задуматься о том, что самоуверенность строилась совсем не на пустом месте, даже если фундамент был незаметен невооруженному глазу.
Лорд кивнул в ответ на приветствие Рейнарда. Все это было не более чем формальностью, с учетом того, что первая половина дня была посвящена обсуждению дел Вальпургиевых рыцарей, и приветствий было более чем достаточно для одного дня.
- Считаешь плохой идеей передать право принимать гостей Антонину, Рейнард?
Маг взял кубок с подплывшего подноса, но пить не спешил. С Долохова бы сталось налить гостям в качестве аперитива чистый спирт. Он проследил за взглядом однокурсника, не упуская неодобрительное выражение, которое возникло на лице Розье.
- Он на удивление легко завязывает знакомство с теми, кто обычно и не посмотрит в сторону нового человека, не узнав чистоту крови его предков до седьмого колена. Это может быть полезным для Организации. Или опасным, не находишь?

+3

14

...

Баба есть баба,
Всё ей забава!
))

- Что за интересная традиция! - поведя точеной бровью, отвечает мадам Блэк, пряча в глазах ироничную усмешку. В то же время она более точно подмечает присутствующих: тут и Рэйнард Розье, но один, отчего-то без супруги, тут и Лестрейндж, и Нотт, и Эйвери – всё, довольно пересчета! - и другие  выпускники славного 45-го года. Свет десятилетия собрался, что и говорить.
Вдруг пространство наполняется невербальным заклинанием – и пышный национальный колорит интерьера сменяется привычно-светскими цветовыми сочетаниями. После чего настает время речи, и Вальбурга внимательно вслушивается в подтекст, после чего салютует хозяину приёма, по-светски улыбаясь только уголками губ. Её тоже не подводит интуитивное чувство самосохранения, ведь более всего оно базируется на вопросе, почему именно этот Дом и этого хозяина выбрал для праздника Наследник Слизерина - почему, например, не её или Розье. Хотя нет, куда им до… старшего Лестрейнджа! Почему же выбор пал на странного иностранца? Очевидно, на то была причина и она, одним своим фактом, всецело покрыла сомнения миссис Блэк в плане отношения к мистеру Долохову. И вот звучит приглашение на вальс, чем не фееричное завершения её внутренних сомнений?
- С радостью, мистер Долохов. – лёгким наклоном головы соглашается и подает ему руку.
Повинуясь мерным волнам торжественной музыки, Вальбурга, синхронно с партнером, выпрямляет спину и, повернув голову влево, начинает плыть с ним в величавом объятии. Ей достаточно лишь немного присмотреться и понять, что в личности мистера Долохова совсем немного от падших варварских душ далекой страны - это обвинение прямо читалось во взгляде дорого Розье! – но раз иностранец оказался здесь и сейчас, то ему однозначно не в мочь убивать время в какой-то безвестной глуши.
На середине пятого шага в сторону британка делает паузу и, легко подхваченная вверх своим кавалером, вдруг улыбается обворожительной, торжествующей улыбкой.
- Хочу. - слетает с её губ. Да, зайчиков. – Столько, чтобы дражайшие гости не расслаблялись. Еще чуть-чуть, и они попутают Остару с приёмом в Министерстве.
На паркет выходят другие пары. Сверкает алебастр декольте, и вспыхивают на парадной мантии ритмичные музыке такты: плавность, размеренность, благородство.
Торжественность.
И условности, конечно же.
Но никакие надуманные условности не могут побить такую даму как мадам Блэк. В любой азартной игре – шахматной, карточной, абстрактной, скрытой! - но направленной на достижение цели, будь то интимная или на благо Отечества, если надо Даму "побить", то лучше "пойти" с Короля. Да, его, волей случая, с Вальбургой не было. Кто под кем – тут различные мнения, но сколько циников в век Просвещения! Поэтому никакое отсутствие супруга не возвращает миссис Блэк прежний вежливо-холодный взгляд со скрытым оттенком родового безумия.
Ибо она дама - не Дама, а Туз. Тузам условности не помеха.
Музыка смолкает, завершившись плавным адажио, и оставляет пары в напряжённых, томных позах.
- Благодарю, мистер Долохов, я получила столько удовольствия.

[AVA]http://sh.uploads.ru/cBQGz.jpg[/AVA]

Отредактировано Walburga Black (2015-07-11 20:04:01)

+3

15

Можно отвергнуть предложение союза и предложение мира, можно оттолкнуть руку помощи, можно отказаться от предложений, выгодных обеим сторонам, не объясняя причин даже себе самому, можно пройти мимо возможностей, поражающих воображение. Но реже всего встречает отказ приглашение на танец. Эта необъяснимая закономерность взяла свое и сейчас: леди Блэк после краткого размышления вложила свою руку в ладонь Долохова и последовала за ним на площадку для танцев, которую гости любезно освободили при первых звуках музыки.
Танец - прекрасная возможность изучить друг друга и, может быть, поговорить. Для начала Долохов предпочел изучать, ожидая, пока дама начнет беседу первая, когда, возможно, ей наскучит молчание, а возможно, она сочтет, что не увидела в его манере вести танец ничего для себя нового. Он был готов к тому, что леди Блэк может пожелать оспорить его лидерство, и вальс превратится в перетягивание каната; в ее способности вступить в подобное состязание, не сбиваясь с такта и ритма, не приходилось сомневаться. Однако ничего подобного не произошло: Вальбурга исполняла свою роль в танце легко и с кажущимся удовольствием, хотя несомненно в этом не было и капли покорности, лишь соблюдение условностей, которые их свели.
Неудовольствие на лице Рейнарда, который наблюдал за их танцем с нескрываемым неодобрением, заставило Антонина улыбнуться. Вероятно, это не вписывалось в милые его сердцу представления о правилах, где каждому жалкому иностранцу предлагалось знать свое место и, возможно, свести свою роль к роли домового эльфа, которые станет предлагать господам англичанам яства, а в промежутках между яствами - исчезать за ширмой. Но разве он ехал в Англию за этим? За ролью смиренного прислужника школьных товарищей лорда? Предположить подобное мог лишь незнакомый ему человек.
И судя по улыбке на лице Вальбурги, она разделяла это мнение, не желая довольствоваться ролью "всего лишь женщины", "всего лишь хранительницы очага" на этом празднике жизни.
Вальс с иностранцем как символ бунта? Отчего бы и нет!
- Как прикажет миледи.
Не станет же лорд осуждать его лишь за то, что он исполнил желание будущей союзницы - а Вальбургу Блэк, несомненно, лучше всего иметь в союзниках, нежели в просто знакомых, но и в знакомых лучше, чем в недоброжелателях.
Едва их руки разомкнулись на секунду, он вынул палочку и успел вхмахнуть ей, и  по периметру весь зал опоясал хоровод огромных, размером с собаку кроликов, кружащихся  такт музыке на задних лапах, со светильниками Остары в передних. Всего лишь иллюзия, но мало что приносит людям столько удовольствия, сколько приносят иллюзии, особенно если их не приходится создавать самому, этот труд берут на себя другие.
Антонин снова подхватил руку партнерши не выпуская палочку. Теперь Вальбурга могла бы перехватить рукоятку, если бы захотела. Могла бы попытаться. Долохову было крайне любопытно, станет ли она это делать, подаст ли вообще хоть единый знак, что понимает провокацию.
- И все? Надеюсь, вам недостаточно зайцев? Пожелайте что-нибудь еще!
Ей должно быть скучно среди этих чопорных джентльменов, так недовольных тем, что это, действительно, не прием в Министерстве, безусловно полезный, но несомненно однообразный. Не за тем ли, что Остара только раз в году, благопристойные дамы покидают родовые поместья, не взяв с собой супругов, и уходят праздновать древний языческий праздник, полный магии и лишеннй условностей? И не тем ли, что такое случается так редко, этот день и драгоценен?
Музыка смолкла слишком, по мнению Долохова, быстро, и пару секунд, удерживая партнершу в той позе, которая требовала опираться на его руку, и глядя ей в глаза, он размышлял: не продолжить ли вальс, не сделать ли еще тур назло всем собравшимся? Но нет, это могло подождать, и он медленно выпустил леди Блэк.
- Это глубоко взаимно, миледи.
Он наконец убрал палочку и церемонно провел Вальбургу туда, где по-прежнему стояли Волдеморт и Розье.
- Вас все устраивает, милорд? Мне о чем-нибудь распорядиться? Счастлив видеть тебя, Рейнард. Надеюсь, ты не заскучал?

+3

16

Розье не находил нужным обсуждать решения, где и в каком антураже им праздновать их праздники. На самом деле, в текущем его душевном состоянии он вообще не склонен был судить о чем бы то ни было - слишком вышло бы субъективно, предвзято, и, как водится, с оттенком декаданса.
- Считаю, что это весьма экстравагантно. Но, в конце концов, мы люди широких взглядов и нам не чуждо желание разнообразия, - прокомментировал он, тоже занимая ладонь кубком.
- То, что Антонин так легко сводит контакты с людьми высокого ранга, скорее плюс, чем минус. Нам было бы сложно принимать в своих рядах человека, которого... Никто не принимал бы. Даже если его навыки достойны того, чтобы иметь с ним дело, и даже самое серьезное.
Рейнард никогда не имел узких взглядов на этот счет. Кровь, место рождения, даже степень чистокровности волновали его меньше, чем возможности и заслуги - как текущие, так и потенциальные. Он играл в людей, и то, что некоторых людей в процессе игры не жалко было бы и сломать, его вполне устраивало. Кто будет скорбеть о безвестном магглорожденном?
Долохов к безвестным магглорожденным, конечно, не относился. Но тесто, из которого он был сделан, было совсем другим. Появившиеся кролики, заплясавшие по периметру зала, в очередной раз это показали. Очень мило - и совершенно неуместно. Судя по выражению лица Вэл зайчики были именно ее пожеланием - так игриво вспыхивали зеленые глаза, когда иллюзия попадала в поле их видимости.
Для женщины можно сделать безумно много, практически все, в том числе и наколдовать зайчиков посреди приема, полного сильных мира сего. Исполнение таких желаний - дело личное, почти интимное. Те, кто отличаются могуществом и властью, могут положить к ногам женщине настоящий мир, остальным приходится довольствоваться хотя бы иллюзиями. Рейнард почувствовал, как шевельнулось в душе неприятное, редкое чувство ревности. Уж в отношении Вэл с этим давно уже было покончено, а нет...
Тем временем пара приблизилась к ним. Рейнард расплылся в искренней улыбке и склонился над рукой Вальбурги.
- Леди Блэк, - поприветствовал он ее, лишь на крохотную долю секунды задерживая ее ладонь в своей руке лишнего, будто перебивая этим тепло ладоней Антонина, которое все еще хранила ее кожа.
- Взаимно, Антонин. О нет, ни в коем случае. Любуюсь тонкостью иллюзий. Прекрасная проработка мышц задних лап, прямо как живые, - бретонец указал ладонью на продолжающийся танец грызунов. Глаза выцепили в толпе знакомое лицо.
- Здесь, к слову, присутствует мистер Яксли - большой специалист в трансфигурации и, конечно, иллюзиях. Думаю, в его исполнении ушастые украшения были бы еще более бодрыми и праздничными, - Розье перевел взгляд на Лорда - о судьбе Яксли они не так давно говорили.

+3

17

- Да, пожалуй, что экстравагантно. Но, в конце концов, им, - Лорд неопределенно кивнул на кружащихся в вальсе гостей, - полезно будет тоже расширить свои взгляды, чтобы хотя бы немного соответствовать нам.
И привыкать, что все, что исходит от Рыцарей, каким бы странным ни казалось, во благо. Привыкать не противоречить ни делом, ни словом, ни мыслью.
Как будто в подтверждение несказанного по залу начали свой хоровод иллюзорные зайцы. Даже гадать не надо, чьих рук работа: юмор полностью в стиле Долохова. Гости опять попытались не обратить внимания, во всяком случае, большинство. Кое-кто уже в открытую посмеивался над своеобразным оформлением. Ничего, смех продлевает жизнь, и это им будет полезно. Главное, чтобы самому хозяину дома нравились эти его зайцы, потому как, приглядевшись к иллюзии, чтобы понять, каким именно методом воспользовался русский, еще несколькими заклинаниями маг внес собственные коррективы, делая её более устойчивой. Скажем, настолько, чтобы соратнику понадобилось несколько часов кропотливого труда, чтобы избавиться от пляшущих кроликов.
- Тот, кого не принимают больше нигде, тоже может быть полезен, Рейнард. Хотя бы тем, что будет благодарен принявшим его. Но ты прав, Антонин определенно не из таких. Расположить к себе леди Блэк одним танцем, - он усмехнулся своим воспоминаниям, слишком далеким, чтобы иметь влияние на то, что происходило здесь и сейчас, - это своего рода талант. А что насчет неё самой? Думаешь, Блэки будут лояльны? А может быть, Вэл захочет принимать более активное участие? Если я правильно помню, раньше она готова была отдать многое за то, чтобы не оставаться сторонним наблюдателем, когда дело касалось чего-то по-настоящему важного.
Музыка наконец стихла, и через минуту одна из танцевавших пар подошла ближе. Лорду оставалось только кивнуть в ответ на вопрос Долохова. Не было никакого смысла судить о том, мог ли праздник быть лучше. Кажется, гости неплохо развлекались, во всяком случае, не скучали – это точно. Хотя большинство из них были здесь не ради того, чтобы веселиться, а преследовали свои цели. Упомянутый Яксли тоже, разумеется, не развлекался, и приглашен был не в качестве иллюзиониста.
- Прошу прощения, Вэл, кажется, я должен оставить тебя на попечение Антонина еще на некоторое время. Есть задача, которая требует моего непосредственного участия. Рейнард, передай, пожалуйста, мистеру Яксли, что он может найти меня в беседке за домом. Антонин, пожалуйста, сделай все, чтобы леди Блэк не скучала.

Яксли не заставил себя долго ждать. Неудивительно, он ведь и сам ждал этого момента уже несколько месяцев, с тех пор, как неплохо показал себя в помощи Организации и сделал все, что было в его силах, чтобы не просто войти в ряды Рыцарей, а стать одним из Ближнего Круга. Что ж, теперь – самое время. Новый год, который открывала Остара, дарил ему новые горизонты. Объяснять процедуру тоже не пришлось, Яксли сам прекрасно понимал, что Метку можно принять лишь преклонив колени и смиренно склонив голову. Темный лорд одобрительно кивнул и прикоснулся Тисовой к коже предплечья человека, который становился частью Организации. Первые шипящие звуки заклинания на странном нечеловеческом языке вспороли холодный воздух весеннего вечера, обозначая на предплечье тонкие линии, соединяющиеся в рисунок, который уже через несколько лет станет для всех граждан магического сообщества символом – смерти или победы.

+2

18

Зачем плести интриги, когда они сплетены?
Остаётся только вовремя дёргать за нужные ниточки.

[AVA]http://sh.uploads.ru/cBQGz.jpg[/AVA]

Принято считать, что роскошь - противоположность нищеты. Нет! Роскошь - это противоположность вульгарности. Именно поэтому мадам Блэк не перехватывает рукоятку волшебной палочки мистера Долохова, поскольку в виде смыслового жеста это было бы так же непозволительно, если бы она схватила своего партнёра в танце сильно пониже поясницы и сжала, а он бы, в свою очередь, взял бы её за места пониже ключичных костей.
Согласитесь, какая забавная была бы картинка!
Под стать пляшущим зайчикам.
Она смешливо щурится, и взлетают вверх иронично изогнутые фамильные брови, олицетворяя цельное понимание предложения использования чужой волшебной палочки. Понимание, но всё же и неприятие. Да и мало ли что спровоцирует в зайчиках её колдовство, вдруг они станут еще более странно себя вести? Также не так длинен и ценен пока канатик, чтобы его перетягивать, поэтому Вальбурга получает от танца приятные ощущения, не сродни утренним, когда она проснулась в каком-то кресле.
Бунт? Вполне возможно. Бунтуем же дальше!
- Да, мне недостаточно вашей магии. Дайте мне пару минут на раздумья... Цвет вашей палочки выдает мне грецкий орех. А сердцевина? – успевает спросить Вальбурга перед тем, как они подходят к Розье и тому, кого Долохов всё время называл милордом.
Волшебная палочка знает о маге куда больше, чем ему хотелось бы. С самого начала она сама выбирает себе хозяина - это объясняют каждому одиннадцатилетнему ребёнку. Она смиренно случит юному волшебнику и в дальнейшем начинает подстраиваться под человека, вбирать в себя его качества и учится понимать малейшее желание хозяина. Палочка становится частью мага – это понимают почти все. Но никто не замечает того, что, казалось бы, лежит на поверхности. На узких собраниях Отдела тайн большие начальнички год за годом твердят о конфискации из запретной секции Хогвартса некоторых темномагических книг, в которых говорилось о том, как именно можно... Что сделать? Но нет, о сим и говорить-то нельзя - опасно. Вдруг кому-то захочется попробовать. Вдруг кому-то удастся? Но никому из министерских идиотов никогда не придёт в голову, что материальная часть души есть у каждого волшебника...
Мадам Блэк приближается к Розье, с улыбкой и вежливым кивком принимает его чинные приветствия.
- Рейнард, как мне приятно Вас видеть.
Поскольку Остара - есть праздник пробуждения природы, где всяческая близость между ведьмой и колдуном канонически отрицалась, - не в сравнении с Бельтайном или Самайном, где она была вшита красными горящими нитями через всю концепцию торжеств, - крохотные доли секунд для ладони в ладони отчасти компенсируют этот запрет. Розье было совершенно не плевать на правила их традиций, не то, что его давней знакомой, которая всегда ставила свои спонтанные желания выше принятых норм, хотя прилюдно всегда демонстрировала наоборот. Прекрасная женская тактика - политика качелей, двойных стандартов. Страшно – безусловно! Захватывающе – до боли! Однако без хрустального шара или карт видно, что между Рейнардом и хозяином приёма невидимой молнией сверкает ещё непонятная мадам Блэк неприязнь.
Ну и пусть... - думает про себя Вальбурга, в сердцах понадеясь, что иной так ловко выроет яму другому, что даже ей будет не подкопаться. Она как-то спокойно кивает на слова бывшего однокурсника.
Оставляйте. Те времена, когда скучала я по вам по гроб доски не забыть...
- Я наслаждаюсь его обществом, … !
И тут она чуть было не сказала то, за что бы поплатилась жизнью сиюминутно! Имя, его имя! И только проплывающий мимо поднос с бокалами шампанского заставляет её перевести взгляд и отвлечься, выходнуть и сделать пару глотков.
Сам Мерлин отвел - не сказала!
Да будь проклят тот, кто придумал Непреложный Обет!
Мистер Яксли и милорд исчезают из её поля зрения, тем самым подкидывая идею для нового каприза. Вальбурга возвращается к вопросам магии. Яксли – и те были в родстве с Блэками через брак достопочтенного Арктуруса, поэтому интерес был отнюдь не светский.
- Мистер Долохов, я хочу знать зачем вашему… - она выдерживает еле заметную паузу, будто бы подбирая слова, - …глубокоуважаемому гостю понадобился мой родственник мистер Яксли. Я уверена, мощь ваших магических специализаций позволит мне узнать об этом так, чтобы этого не заметили участники сего таинства. Сделаете мне такой подарок?

Отредактировано Walburga Black (2015-07-11 20:04:17)

+1

19

Леди Блэк не пожелала перехватить палочку, однако сочла нужным движением бровей донести до Долохова, что поняла подтекст, безусловно, недопустимый и возмутительный. Однако после этого информирования не воспоследовал в целом обоснованный демарш и дама продолжала танец. Долохов взглядом испросил прощения за свои варварские замашки и выразил надежду, что при всей своей эпатажности они хотя бы развлекают уважаемых гостей.
- Для раздумий в вашем распоряжении весь вечер, миледи. Вы совершенно верно угадали грецкий орех. Внутри чешуя змеи. Лобный щиток черной гадюки, если быть до конца откровенным. Это имеет значение?
Разумеется, имеет, для тех, кто склонен гадать по волшебным палочкам, для тех, кто не располагает другими способами собрать о человеке хоть какую-то информацию. Но Антонин на своем не безграничном, но вполне удовлетворительном опыте успел убедиться, что личные наблюдения и даже один танец в компании человека могут сказать о нем не меньше, чем доскональное знание его палочки и даже произведенных ею заклинаний.
Однако вне танцевальной площадки разыгрывалась сцена гораздо более интересная, чем возможное повествование о тайных движениях души Долохова, его глубинных страстях и склонности держать дома сводящих с ума животных. Если позволить судить по выражениям лиц некоторых присутствующих здесь гостей, некоторым, чтобы утратить душевное равновесие, хватало танцующих зайцев.
- Спасибо, Рейнард, - с благодарностью произнес Антонин, наблюдая, как Розье разве что не выхватил у него руку леди Блэк; на этом наблюдении можно было бы интересно, хотя и с превеликой осторожностью, пару раз сыграть сегодня вечером. - Я плохо разбираюсь в анатомии грызунов, но тем приятнее одобрение ценителя. И разумеется, я буду признателен за любую консультацию признанного специалиста по праздничным зайцам.
Он поискал глазами упомянутого специалиста, но не выделил из собравшихся никого настолько примечательного, чтобы сходу наделить его подобным титулом, но взамен сделал другое примечательное наблюдение: зайцы немного изменились. Был ли то оттенок пламени в их светильниках, отчетливо более зеленоватый, чем раньше, или изменилась их пластика, самую малость приблизившись к змеиной, но Долохов позволил себе смелую догадку относительно того, кто пожелал выступить оформителем празднества наряду с ним, и сдержанно усмехнулся. Так даже лучше.
А драма тем временем продолжала разворачиваться, и вот Вальбурга Блэк вновь отдана ему на попечение, и это ее задевает, заставляя сказать то, что сформулировано бесконечно приятно, но это, конечно, прежде всего ревность и задетая гордость - две самые звучные струны, на которых так и хочется играть снова и снова. Вслушиваясь в их музыку, Долохов чуть не упустил момент, когда дама чуть не нарушила только что данный Непреложный обет. Резкое движение, которое он сделал, чтобы толкнуть ее под локоть и заставить сбиться, запоздало, однако и не потребовалось: Вальбурга вовремя осеклась сама и схватила с подноса бокал шампанского, и Долохов взял соседний, чтобы воздетая рука была воздета не зря.
- Напитки на любой вкус, - любезно пояснил он собравшимся, отвлекая их от прискорбного инцидента. - Прекрасная идея ваших кондитеров глубоко меня тронула, и я не мог удержаться. На подносах представлен весь ассортимент алкоголя, с которым я имел счастье ознакомиться лично, и я прошу меня простить, если по вашим меркам он окажется недостаточен, - Долохов пригубил свой бокал и удовлетворенно кивнул. - О, да это же мартини. К следующему приему я постараюсь освоить коктейли.
Сделав еще несколько глотков, он вернул бокал на ближайший поднос, откуда початый напиток незамедлительно исчез, и предложил руку леди Блэк, ныне обязавшейся наслаждаться его выходками, несколько более демонстративно, чем требовалось, отвернувшись от Розье, которого, впрочем, и так отослали.
- Благодарю вас, леди Блэк, и заверяю, что вся мощь моих специализаций в вашем распоряжении. Идемте?
Когда лорд велит сделать все, следует сделать все, и лишь глупец, не желающий жить долго, решится делать уточнения.

Чары дезиллюминации - вещь, безусловно, практичная и порой необходимая, однако же недостаточно совершенная. Дород по первому требованию доставил две мантии-невидимки, и Долохов облачившись в свою, взял леди Блэк за руку, чтобы им не случилось непредвиденно потеряться в саду.
Беседка отстояла от дома на значительное расстояние, и наблюдать за происходящим из дома было крайне неудобно. Долохов вывел гостью через дверь, открывающуюся в сад, провел по узкой тропинке - не самой удобной, но зато не присыпанной шуршащим гравием. Забавно было, что почти параллельно им шел требуемый Яксли, слишком захваченный предстоящим разговором, чтобы замечать, что траву в стороне от него приминают шаги невидимых спутников. Да, этот молодой человек потребует дополнительного внимания, если заинтересует лорда достаточно. Долохов остановился в тени вишневого дерева в двух десятках шагов от беседки. Отсюда хорошо видно было происходящее и даже лица участников, а расстояние позволяло вести негромкий разговор, склоняясь к собеседнику.
Антонин положил руку на плечо Вальбурги, как минимум для того, чтобы лучше понимать, в какую сторону шептать комментарии, и заинтересованно хмыкнул, когда Яксли опустился на колени.
- Милорд принимает вашего родственника в нашу тесную дружескую компанию и дарует ему неизгладимый знак причастности. Не пугайтесь, если юноша будет кричать. Это очень больно, но совершенно безвредно.
...в сравнении со всем остальным, что может ждать его, если он посмеет отступить.

+1

20

[AVA]http://sh.uploads.ru/cBQGz.jpg[/AVA]

Чем бы не являлся толчок под локоть, – фигуральной платой-благодарностью за танец или же гуманным жестом во избежание неимоверной смерти на празднике, - он был встречен ведьмой с почтенным удивлением.
Не дурно, мистер Долохов.
Но запоздало.
- На Белтейн попробуйте сварить глинтвейн в котле для Феликс Фелицис. – серьёзно ли Вальбурга говорит или шутит, но более она не вторит речам хозяина приёма, ведь по её мнению коктейли, да даже чистое Мартини, как и все “ведьмоукладыватели” всегда годились лишь для одной цели и место им было в заведениях типо “Дырявого котла”. Не вторит – зато вся превращается в слух, от которого не ускользает ни смешливые, скрытые подтексты в речах Долохова, ни тон его главного гостя, коим было отдано поручение Рейнарду Розье. Тон, обрисованный кружевом светской вежливости, но на который невозможно ответить отказом; тон, которого бы и вовсе не было, будь Розье с ним на равных.
- Уверяю вас, к Остаре вполне подходит шампанское или белое вино. К Бельтейну же – красное, а может и вовсе нечто креплёное. Вы же останетесь в Англии до 1 мая?
Не то, чтобы ей было шибко интересно и не то, чтобы у неё были планы на общество Антонина Долохова в этот праздник, но спросить всё же стоило. Ведь не останется же странный иностранец один в своём чопорном, британском, таком чуждом его образу мыслей, доме.
Нет, конечно, этот волшебник и один бы не скучал.
Он всецело принимает её каприз, не обращая внимания на то, что нет в мире переменчивее пути, чем у ветра и женской прихоти.
Вальбурга накидывает на себя как делюминационные чары, так и мантию- невидимку. Первое в её исполнении никогда не бывало лишним, даже если ей учтиво предложено воспользоваться чужим артефактом. Чужим, в понимании даже не собственном, а дражайшего супруга, означало непроверенным и малоизведанным, следовательно - сомнительным. Причем, мантии невидимки были тоже, все как одна, заколдованы долговременными чарами и, разумеется, мадам Блэк никогда не поверит, что из всего арсенала мантий, кои ей доводилось видеть по долгу службы или в коллекции семьи, ни одна, – да, вы не ослышались, ни одна! – не являлась древним артефактом из известнейшей легенды
Вальбурга следует на хозяином приёма и завороженно всматривается в направлении беседки. В зеленых глазах – интерес, подпитанный языческой интригой праздничного вечера. А когда он просыпается, то здравому смыслу можно только посылать прощания, логике – много фамильного отвержения, совесть - ту и вовсе придать заклятию Забвения, интуицию - пустить в постыдные бега, а инстинкт самосохранения - тот и вовсе задавить в зародыше.
- Мистер Долохов, почему мой уважаемый родственник стоит на коленях? - едва слышно спрашивает она. В голове же – ни одной мысли, только интерес и что ещё..? Сомнения. Увы, но сомневаться - привилегия женщин.
- Что за дружеская компания? И этот знак… он есть у всех Его друзей?
Вальбурга всегда знала, что собственная страстность и врожденный авантюризм натуры не доведёт её до добра; её не вытащить, не спасти.
Ей можно только - завидовать?..

Отредактировано Walburga Black (2015-07-11 20:04:31)

+1

21

Леди Блэк не вдохновляли коктейли, что, безусловно, могло объясняться множеством причин, от снобизма старинной фамилии, располагающей достаточным количеством вин вековой выдержки, до прискорбного знакомства с далеко не лучшими образцами подобных напитков. И все же не дать коктейлям, особенно в исполнении знатока, ни единого шанса, было крупной ошибкой, которую стоило попытаться исправит.
- У миледи есть отдельный котел для Феликс Фелицис? - Долохов был искренне удивлен.
Настолько специфические зелья не требовалось варить регулярно, а если требовалось, это давало интереснейшую почву для размышлений, а таковую возможность Антонин никогда не упускал, не отрицая, конечно, что оставлять отдельный котел для специфических составов могло быть старинной фамильной традицией, выросшей из суеверий или необычных привычек зельеваров семейства Блэков.
Разделение напитков по календарному принципу тоже было прихотливым, однако здесь Долохов признавал полное право англичан трепетно относиться к древним национальным праздникам вплоть до меню и карты вин.
- Разумеется. Должен ли я учесть еще какие-то детали при подготовке к празднику?
После проведенных на острове пяти лет Долохов не видел никакой причины покидать Англию в обозримом будущем. Человек воистину привыкает ко всему, и он привык к традициям англичан, включая погоду, сырость и красные двухэтажные автобусы. Можно было сказать, что он начал получать даже своеобразное мрачное удовольствие, примиряясь с особенностями своей новой страны и удивляясь, почему в этой реальности заглушают фвуперов, неужели можно было бы сделать хуже?..
- Вы празднуете все языческие праздники, леди Блэк? Это семейная традиция?
Вальбурга Блэк не решилась полностью довериться мантии-невидимке, в чем ее нисколько нельзя было упрекнуть, а поскольку на практике это не сделало ее ни более, ни менее невидимой, Долохов не счел нужным демонстрировать, что заметил эту предосторожность. Продемонстрировать же, что нахождение в обществе невидимой женщины, первый раз за его весьма разнообразную и увлекательную жизнь, ужасно забавляет, у Антонина не было возможности, поскольку к тому моменту он был невидим и сам. Однако некоторые вещи не нуждаются в откровенной демонстрации, особенно когда стоишь почти вплотную к человеку и знаешь, куда устремлен его взгляд. Интерес или скуку выдает нечто невидимое, быть может, биение чужого сердца или ритм чужого дыхания, пусть даже слишком тихие, чтобы уловить их слухом, но ведь по милости вселенной человек располагает не только теми чувствами, для которых есть название.
Помимо прочего, невидимость создавала то же ощущение интимности, которое обычно дарит темнота, скрывающая выражения лиц, блеск глаз и все то, что может смущать или отвлекать от беседы, которую словно ведут только одна душа с другой душой.
- Ваш родственник стоит на коленях, - произнес Долохов таким же тихим шепотом, - потому что именно так и надлежит. Это поза не унижения, но преклонения, точно так же, как в вашем ритуале посвящения в рыцари. Та связь между ним и милордом, которую создает этот ритуал, заслуживает и уважения, и трепета. По сути мистер Яксли вручает милорду свою жизнь и душу в обмен... впрочем, я не возьмусь судить, что получает именно он, но в любом случае это стоит того.
Хотя поразмыслить над тем, почему Метку принимали все новые и новые люди, всегда было полезным. Знать, что движет человеком, ради каких возможностей он жертвует другими, что нужно дать ему, чтобы его преданность лишь укреплялась и росла - помимо насущной необходимости это было еще и увлекательнейшей игрой, а общество сильных игроков, к которым, без сомнения, принадлежали и школьные товарищи Волдеморта, делало ее еще увлекательнее.
Однако сейчас Долохов хотел бы знать, какого ответа ждет от него Вальбурга, безусловно, понимающая, что смысл и цели любого общества нельзя выведать, лишь проявив интерес и ничего не обещая взамен.
- Компания друзей, - он слегка улыбнулся, что, конечно, не могло не отразиться на голосе. - Людей, связанных общими интересами, имеющих похожие цели, готовых действовать сообща там, где это потребуется... И нет, леди Блэк, этот знак дается не каждому, а лишь тем, кто готов признать в милорде своего единственного лидера, и взять на себя обязательства, которые ничто не может отменить. И пожалуй, здесь я должен оставить за вами возможность самостоятельно сделать выводы о серьезности намерений Наследника Слизерина.

+1

22

Власть царей - это храм на крови!
Здесь нет места мечтам и любви,
Здесь для многих дворянская честь -
Продажная служанка!

- И не один котел... – заговорщицки щуриться мадам Блэк. – За наше короткое общение я убедилась в вашей наблюдательности и уверена, что вы догадаетесь обо всех праздных деталях самостоятельно. Из всего многообразия языческих праздников Блэки празднуют по большей части только кельтские. Традиции… -  успевает ответить она перед тем, как стать полностью поглощенной разворачивающимся в беседке действием.
– Полно Вам, мистер Долохов, уже почти триста лет в волшебном сообществе Великобритании никого никуда не посвящали. – еле слышно хмыкает Вальбурга в ответ на выражение о посвящение в рыцари.
Давно прошли те времена, когда посвящения в пэрство и дарование привилегий от Короны имели значение для волшебного мира и его высшего слоя общества. По факту, лишь немногие чистокровные семьи смогли сохранить сквозь века дарованные ранее, еще до введения Статута секретности, титул и поместья, поскольку на то нужна была стабильно развивающаяся мужская линия старшей ветви рода. Но, увы, такое стечение обстоятельств не иначе как везением не назовешь, и титулы многих родов подчас не наследовались старшими ветвями по причине отсутствия или потери наследника мужского пола, и передавались вторым детям или родственникам младших ветвей, традиционно мельчая при этом, теряя один ранг титула. И, как случалось у особо невезучих, столетие за столетием уходили в историю ранг за рангом, титул стал формой учтивости, и на ХХ век у многих семей остались только земли, фамильные поместья, но и те подчас не наносились на карты, и чистокровность – именно она сплотила их лучше дарованных когда-то привилегий.
Тем не менее, Блэкам, всегда чтившим своё наследие, традиционно сыновья были важнее дочерей, тем самым их старшая ветвь всегда имела наследника мужского пола. Полтора года назад это в очередной раз подтвердилось.
Но мистеру Долохову, как иностранцу, пока ещё было позволительно не разбираться в истории и во всех тонкостях магического высшего общества, о которых оно само-то не очень любит вспоминать, поскольку эта ностальгия всегда сводилась к спорам о разрушительных последствиях Статута секретности для всех чистокровных семей.
Объяснения порождают новые вопросы, но мадам Блэк всё больше и больше чувствует, что их надо задавать вовсе не хозяину приёма. Однако всё же что-то можно предположить, дабы не стоять невидимым немым ничем.
- А что получили вы в обмен на лояльность? – легко, на одном выходе, спрашивает Вальбурга.
Она и сама воспринимает наблюдаемый ритуал только как дань учтивости, поскольку никакому чистокровному магу не надлежало стоять на коленях перед полукровкой - конечно, не в его присутствии будет сказано! - будь он потомком хоть всех четырех Основателей сразу.
И как же странно: едва стоит сгуститься тьме в душах волшебников, они, словно мотыльки, начинают лететь на свет, который по сути – поглощающее пламя, чтобы с размаху влететь в огонь и жарко вспыхнуть.
Яксли корчится от боли под тёмной магией, и крик его заполняет уши услышавших - в этом ритуал совершенно не походит на посвящение в рыцари. Напротив, напоминает какое-то искаженное, добровольно принимаемое вассальство, во благо кого?
Сильного?
Но Вальбурга Блэк этого не скажет – ни себе, ни потом. Она вообще привыкла молчать, когда слишком хочется говорить. Поэтому занимает свою речь совершенно другим, но не менее важным вопросом.
- Вы знаете, мистер Долохов, какое теперь светское имя у Наследника Салазара Слизерина? Надо же и мне как-то Его называть.
[AVA]http://sh.uploads.ru/cBQGz.jpg[/AVA]

Отредактировано Walburga Black (2015-07-11 20:04:46)

0

23

Долохов слегка улыбнулся, признавая свое абсолютное невежество и более того - полное отсутствие интереса к тому, продолжали ли в волшебном сообществе Англии посвящать кого-то в рыцари. В маггловском это едва ли происходило так ж часто, однако важна была не употребительность ритуала. Важен был его истинный смысл, символика, понятная каждому, плохо воплощаемая в словах суть отношений сюзерена и вассала, весь тот пафос, который принято считать смешным, но который неизбежно несет в себе по-настоящему сильная магия. Он знал, что Вальбурга Блэк, являясь, безусловно, незаурядной женщиной, должна была понять и осознать, и то, что она отрицала доступные ей смыслы, возможно, являлось плохим знаком - или его предвестием.
- Возможно, волшебное сообщество кое-что упускает, - шепнул он, продолжая улыбаться. - Возможно, некоторые традиции стоило бы возродить ему же во благо. Вы так не думаете?
От новых рыцарей Англии не следовало ожидать следования прежним идеалам, в том числе идеалу равенства, воплощенному в форме Круглого стола. Однако было нечто более важное - сплоченность, преданность общей цели, признание общего лидера и готовность идти до конца: принятие Метки сжигало все мосты и все запасные пути, что бы ни думали об этом новобранцы. Антонин осознал это еще прежде, чем знак Волдеморта отпечатался на его руке; он сжег мосты, оставляя родительский дом и отказываясь от всех вариантов построения какой-то иной карьеры, и то, что делал Волдеморт, было делом и его жизни, всей без исключения, так что сложно было бы найти человека, более заинтересованного в успехе предприятия.
На следующий вопрос леди Блэк Долохову пришлось бы отвечать гораздо дольше, чем она хотела бы его слушать. Что, действительно, он получил? Магию, бескрайнее море магии, в котором требовалось изо всех сил налегать на весла, чтобы холодные течения не опрокинули лодку и не утащили гребца на дно. Море, все богатства которого не перечислить тому, кто машет с берега. Антонин наклонился еще на дюйм, чтобы шепнуть леди Блэк в самое ухо:
- Всё.
Яксли закричал от боли, не сразу, стоит отдать ему должное, но закричал, и Долохов с недовольством поморщился. Разве так следовало принимать Метку? Разве он не видел ничего, помимо боли, разве мираж открывающихся перед ним возможностей не был достоин внимания гораздо больше, чем ощущения слабого человеческого тела? Жаль, что Антонин не мог видеть в эту секунду лица Вальбурги и того, что оно могло бы сейчас сказать о юном родственнике семейства Блэк.
- Называйте его лордом, - посоветовал он, ожидая возражений.
Господ аристократов всегда гнетет необходимость признать превосходство кого бы то ни было, пусть даже в одном лишь обращенном к собеседнику слове. "Лорд" - это признание чужой власти над собой, сглаженное временем, введенное в оборот как вежливое обращение к равному себе. Но стоит предложить назвать так кого-то не входящего в узкий круг избранных - и все легко прочитывают новый смысл четырех простых вежливых букв.
Долохов дождался реакции леди Блэк, и лишь затем добавил:
- Впрочем, еще его можно звать Волдемортом.
За этими словами он не сразу заметил, что воцарилась тишина и Яксли уже поднимается с колен. Долохов взглянул на него, на лорда, на стоявшего неподалеку от беседки Розье и рассудил, что они с леди Блэк могут безбоязненно присоединиться к избранному обществу и поделиться впечатлениями сторонних наблюдателей.
- Не желаете подбодрить родственника, миледи? Думаю, самое время вливаться в компанию.
Антонин сбросил мантию-невидимку, перехватив руку Вальбурги, когда ему потребовалось освободить левый рукав. Потом аккуратно снял мантию с нее и только после этого отменил чужие дезиллюминационные чары. Признаться, он ожидал, что дама возразит против такого с ней обращения, но дама не стала возражать, и это было отрадно. Долохов взмахм палочки трансфигурировал обе мантии в носовые платки и убрал в карман, а затем подал леди Блэк руку и повел ее к беседке, нисколько не пытаясь притвориться, что оба они просто заблудились в саду и совершенно случайно подоспели к завершению весьма интимной для юного Яксли церемонии.
- Кажется, я не успел сказать, что тоже наслаждаюсь вашим обществом, миледи, простите мне эту оплошность. Вы одобряете выбор своего младшего родственника?

Отредактировано Antonin Dolohov (2015-05-19 19:49:59)

+2

24

[AVA]http://sh.uploads.ru/cBQGz.jpg[/AVA]
Верно, когда правда скрыта за магическими пассами неизвестного заклинания, когда её нельзя разглядеть, приходится довольствоваться символами, которые открывают священное таинство смысла и одновременно предохраняют его от непосредственного соприкосновения. Символ всегда превосходит задуманное автором, однако сообществу он не нужен мёртвым - сообществу нужно, чтобы Символ воплощал Надежду.
- Возможно и упускает, ведь хоть немного Возрождения должно быть присуще нашей эпохе. – так же тихо, вторя собеседнику, отвечает мадам Блэк. Она вовсе не отрицает весь доступный её смысл действа, просто она за ним пока лишь наблюдает.
Невидимая под зачарованной мантией улыбка мистера Долохова буквально чувствуется сознанием. Вдруг лёгкое дыхание касается её уха и в этом выходе… Всё. Она медленно оборачивается на звук голоса хозяина приёма, и чуть отстранившись, выдерживает какую-то ей одной понятную паузу, с ужасом понимая, как легко начать задыхаться, когда другие просто дышат. Дыхание вообще всегда парит выше сознания, и Вальбурга только и может, что сказать как это…
- Всё интригующе...
И вот судьба, словно ветреная ведьма из Лютного переулка, то надеждой поманит, то опять обманет. Она в очередной раз подкидывает Вальбурге искушения и противоречивые выводы – и всё за один день!
Обещания всего… они, злонасмешники, всегда, на каком-то скрытом, подсознательном уровне, были связаны с её однокурсником. А ведь сложнее всего выполнять, когда обещания даны самой себе! Особенно те, что произносишь мысленно или шепотом, втайне от всех. Когда-то, тогда еще мисс, Вальбурга Блэк вкладывала в них множество мечтаний, надежд и планов, но как бы не надеялась, она осознавала, что чем дальше, чем сложнее закручивается их приватное общение, тем более очевидны будущие разногласия. Но, слава Основателям, в наше время даже у собственных обещаний есть срок годности. Ведь если мы их не выполним, никто не будет разочарован. Так что вряд ли это кого-то касается, кроме нас самих и нашей совести. Но совесть на Остаре спала, правда, не так крепко, как на Белтейне, но и особых мучений, терзаний всё же не доставляла.
Вальбурга надолго запомнит, как исказилось от боли лицо мистера Яксли, когда на его руке появился витиеватый змеиный знак, как благодарно тот склонил голову, и каким торжеством блеснули темные глаза бывшего однокурсника, теперь уже и в её сознании навсегда избавившегося от своего прежнего имени.
- Я поняла. - тон мадам Блэк вежлив до крайности, но как-то бесцветен, она даже не подчеркивает ответ своей любимой иронией.
Поняла, что Он скорее всё заберет, нежели отдаст.
Чистокровным волшебникам не к месту сомневаться, ведь сомненья, какими бы они ни были, часто являются просто предвестники лжи и неуверенности, поэтому прочь их. И на этом порыве мадам Блэк охотно соглашается присоединиться.
- Я не против, если вы обнаружите нас, мистер Долохов. Это же ваш приём…
Ответ в действиях не заставил себя ждать, но то и надо было Вальбурге, поскольку доказывало то, что привел её сюда сам хозяин приёма, а не она самостоятельно пряталась в кустах, подглядывая за магическим таинством. Просто для неё ходить по краю бездны куда страшнее, чем встретить взглядом всю её глубину - просто не надо слишком долго смотреть вниз. Проверенный, кстати, способ.
– Охотно прощаю. – с улыбкой отвечает мадам Блэк, принимая его руку. - Совершеннолетние волшебники в Британии вольны делать все то, что им вздумается. Но я думаю, что, возможно, у каждого в глубине души есть некий отличительный знак - своеобразный символ того, чему он бесконечно предан. Мы станем никем и бесследно растворимся в глуши истории, если не будем держать своё слово.

Отредактировано Walburga Black (2015-07-11 20:05:23)

+3

25

Яксли не показал себя с лучшей стороны. По большому счету, он показал себя с худшей. И если страх в его глазах и дрожащую вытянутую руку можно было бы списать на то, что он слишком волнуется в преддверии момента, то чем можно объяснить крики. Крики? В то время, когда ему оказывают величайшую честь принятия в Ближний круг? Будет ли он точно так же кричать всякий раз, когда Метка будет напоминать о себе? Будет ли он точно так же кричать, если в один прекрасный момент ему придется выдержать не слишком приятную беседу с представителями власти? Будет – или сразу выдаст нужную им информацию, лишь бы его оставили в покое?
Звуки заклинания стихли, не оставляя следа в холодном и прозрачном воздухе, заполненном теперь звуками доносящейся из дома музыки, а Яксли поспешил скрыть след, оставленный на руке, быстро опустив рукав мантии и не решаясь поднять взгляд. Лорд посмотрел на него равнодушно, а затем обернулся к Розье, который, конечно, присутствовал при ритуале и не мог не понять проблемы.
- Я только надеюсь, что ты не ошибся, Рейнард. Надеюсь, тебе не придется отвечать за ошибку, - Наследник Слизерина смотрел на однокурсника, не осуждая, пока что ведь не за что, а с холодным интересом, пытаясь понять, как сам аристократ оценивает произошедшее. – Впрочем, ты ведь не оступаешься почти никогда, не так ли? Мальчишка должен показать себя, чем быстрее, тем лучше, доказать, что он достоин оказанного доверия. Боюсь, иначе у него есть все шансы на прискорбно глупую смерть.
Лорд прошел мимо нового представителя Круга, не обращая на него больше внимания, и вышел из беседки, встречая улыбкой подошедшую Вальбургу. Яксли предпочел испариться побыстрее, видимо, диалог с родственницей не входил в его планы.
- Не все совершеннолетние волшебники, Вэл. Есть некоторые тонкости и ограничения. Некоторых ограничивает закон, некоторых - какие-то абсурдные этические рамки. Кого-то - собственные заблуждения и невежество, а кого-то - страх. Границы у каждого свои. Но некоторые, - маг перевел взгляд на Долохова, затем на Розье, - некоторые находят дорогу из этой нелепой тюрьмы, которую сами же для себя и выстраивают.
Вальбурге дорога была указана еще давно, и все же почему-то она с достойным лучшего применения упрямством пыталась не видеть ее, прячась за стенами собственной респектабельности, превращая себя в одну из тех, кто считает свой нейтралитет, свою непричастность к изменениям этого мира лучшей броней. Блэки выше политики - сколько раз звучал этот неофициальный, но уже набивший оскомину девиз. Дважды Блэк - она пыталась быть выше, но в итоге просто оставалась на обочине, хотя не должна была, она - не должна. Что ж, у нее все еще оставался шанс расставить приоритеты правильно. Не для этого ли она сегодня прибыла на праздник? Чтобы определиться, наконец, каким именно символам быть преданной ей самой. Тратить ли и дальше все свои силы на то, чтобы пытаться быть одной из многих - или дать себе наконец свободу.
- Ты несомненно права, Вэл. Главное - не заблудиться во всех тех обещаниях, которые ты успела дать себе и другим, главное - помнить те, которые действительно имеют ценность. Пусть это слово и было озвучено слишком давно.

+3

26

Нет, если уж скверно - то все сразу. Черная полоса, кажется, это называется так... Но бретонец всегда был выше цветовой дифференциации. Магия, в которой они жили, которой они дышали, тоже называлась темной, черной, вся их организация несла за собой черный цвет, и они купались в этой тьме, вверяя ей свои жизни и стремления, обращаясь к ней в минуты высшего напряжения. Истинно темный маг, изнемогая от боли, призовет на помощь не старика-Мерлина, а Святую для него Тьму, из которой они все вышли, от которой получают силу, и частью которой когда-нибудь станут, когда Тьма примет их в свои ласковые объятия и навеки скроет от дневного света.
Розье поморщился, увидев, как Яксли принимает Метку. Если бы его предплечье не украшал подобный знак, если бы он не знал, как проходит этот сакральный ритуал, он, возможно, понял бы это внешнее проявление боли. Некоторые мужчины считают это искренностью, считают, что в близком и узком кругу они могут позволить себе быть открытыми. Но этот круг, хоть и был близким, не располагал к подобным проявлениям. А этот ритуал вместе с болью дарил такую неописуемую силу, такие удивительные возможности, что каждое мгновение этой боли отзывалось радостью. Боль заставляет помнить, всю жизнь помнить этот момент. И Яксли, и Лорд, и сам бретонец на всю жизнь запомнят эти малодушные звуки, заставляющие сомневаться в радости и преданности. Розье знал, чем могут подобные сомнения обернуться для него лично, но думал не об этом. Страха не было. Было легкое разочарование, которое, он надеялся, все-таки окажется недоразумением и компенсируется.
- Я прошу прощения, милорд, за этот инцидент. Думаю, мистер Яксли уже приступил к внутренней работе над ошибками и верно расставляет... Приоритеты в реакциях, - подтвердил он то, что воспитательная работа будет проведена и с новый член из Организации осознает всю ответственность сложившейся ситуации. Лорд прошел мимо, направляясь к приближающимся Вальбурге и Долохову, а Рейнард протянул руку новообращенному, помогая подняться. Пока что от него никто не отвернулся. Только что он стал частью сплоченного коллектива, где всегда найдется, кому подать руку. Если же руки не захочется подать... Что ж, это основание для серьезной работы над собой или скорейшего исчезновения. Потому что Пожиратели не принимали полумер, доверие и чувство плеча никогда не уходили от реальности, в которой каждый из них должен был быть надежным и верным бойцом.
- Исчезай отсюда. Все эти вопли и гримасы были весьма недостойными даже просто мужчины, я не говорю о неофите, которому наконец-то выпала честь получить такой знак и такое доверие. Тебе действительно стоит как следует постараться, и в ближайшее же время.
Яксли открыл было рот, но Розье жестом прервал его.
- Все потом. Не испорть, для начала, праздника, а там уж разберемся. Завтра обсудим подробнее...
Бретонец проводил глазами новобранца и, нацепив на себя учтивую улыбку, вновь вернулся к компании.
- Обещания с действительной ценностью не забываются, они имеют обыкновение напоминать о себе, - подключился Рейнард к разговору и на автомате оправляя край рукава, под которым скрывалась Метка, лучшее из напоминаний, - Что еще раз подтверждает ценность слова, особенно слова, несущего за собой реальное дело. И это даже выше понятия чести, хотя и базируясь только на нем благородная кровь будет биться за свои слова и обещания... К слову, - он перевел взгляд на Долохова, - Показательные дуэли как раз в традициях Остары. Помнится, ты с иронией относился к моей любви к красивому и точно выверенному слову, - Рей улыбнулся, намекая на вечный спор о том, что за дотошной работой с законами нет ни особой важности, а у преверженцев этой работы банально слабо с чем-то более реальным, - Готов доказать, что выверенные заклинания ничуть не хуже, чем законы.

+3

27

Существуют люди, которых словно ничто не способно поколебать и вывести из позиции стороннего наблюдателя, коль скоро уж они решили ее занять. Долохов чрезвычайно уважал эту позицию, поскольку именно в ней зачастую и проводил не худшие моменты в жизни, однако в любом собрании желал занимать ее единолично, а потому считал своим долгом выводить из равновесия остальных, дабы они являли приятное глазу оживление. Леди Блэк, все этот время равновесие старательно сохранявшая, к огромному удивлению Антонина вдруг его утратила из-за одного лишь слова.
Разумеется, он по-прежнему не мог видеть ее лица, но услышал, как замерло дыхание и как несколько мгновений ее сердце билось неровно. Невидимость воистину была очень откровенна. Когда перестают быть ведущими глаза, ослепленные множеством предметов и половину важного упускающие, человек обнаруживает неиспробованные раньше способы чувствовать от человека, и это чутье не обмануть, в отличие от зрения. Долохов просто обязан был использовать это впредь.
- Если вы захотите, я расскажу вам больше.
Но определенно не сейчас, потому что он чувствовал, что Вальбурга Блэк сейчас погрузилась в размышления. Поспособствовали этой задумчивости слова Долохова или происходящее в беседке, не было никакой возможности судить, но Антонин в любом случае не претендовал на то, чтобы мешать леди уединиться со своими мыслями. Теперь ему не требовалось даже держать Вальбургу за руку, чтобы знать, где она, - ее выдал бы шелест травы или листьев, и то ощущение, которое возникает, когда некто, наблюдавший за вами, прекращает наблюдать. Однако порой тот, кто держит за руку, не позволяет человеку забыть о единстве времени, места и действия, которое применимо не только в художественных воззрениях классицистов; Антонин напоминал леди Блэк, что она все еще в его доме, все еще длится праздник Остары и события вокруг по-прежнему происходят.
Когда же они снова вернули себе привычный облик, Долохову уже немного не хватало ушедшего умения видеть невидимое. С этого мимолетного сожаления он поспешил переключиться на происходящее вокруг юного Якли, который несколько подвел рекомендателя и разочаровал лорда. Теперь же на голову недотепы сыпались по очереди недовольство Волдеморта и ворчание Яксли. Антонин приостановился и подмигнул несчастному, который спешил уже покинуть общество и вернуться к танцующим зайчиками.
- Не унывайте юноша. Знали бы вы, сколько всего еще можно испортить в этой жизни и как примечательно поплатиться!
Общество же уже говорило об обещаниях, в том числе о тех, что были даны леди Блэк в давние, должно быть, еще школьные дни. Долохов хотел было присоединиться к беседе и поделиться своими воззрениями на природу обещаний, обязательств и долгов, однако первым рот раскрыл Рейнард и пришлось пережидать.
На моменте, когда с ценности слова благородного человека Розье перескочил на показательные дуэли, Долохов приподнял брови. Это определенно был вызов на дуэль, которая должна была проходить... как? Он испытывал подозрения, что показательная дуэль и образцово-показательная дуэль (единственная ассоциация, которая пришла ему в голову) могут быть двумя очень разными понятиями.
- Я, разумеется, согласен с позволения милорда, только, прости, не понимаю, о какой показательности может идти речь применительно к дуэли. Однако если мне объяснят правила, я буду их придерживаться. За что мы планируем биться, Рейнард? Должен ли я нанести тебе показательное оскорбление, прежде чем мы приступим? Что должно знаменовать показательную победу одного из нас - первая кровь, желание противника сдаться или какой-нибудь подсчет очков? Я, впрочем, готов на все, только введи меня в курс.
Поскольку Волдеморт не спешил вмешаться и воспрепятствовать, Антонин вынул свою палочку из чехла и жестом предоставил Рейнарду организовать их противостояние в соответствии с английскими традициями.

+2

28

[AVA]http://imgin.ru/images/35976c48592c1145163b80b868cb0193.jpg[/AVA]Угол зрения часто зависит от высоты положения, но Вальбурга, пока еще в мыслях, пока еще на пороге идеи, но уже не может отказать себе в том, что хотела бы рассказов от этого странного иностранца. Рассказов, легенд и ещё, может быть, зелья от жадности. Да, всего и побольше.
В своеобразногй форме ответа мадам Блэк - лишь взгляд её длинных породистых глаз, от которых подчас не ускользало ничего от намека или скрытого подтекста. Её глаза видели много, но говорили ещё меньше, и очень редко в них можно было прочесть слово “возможно”. Наверное, сегодня тот самый случай! Глаза же насмешника-Долохова были из тех, что хранят секреты. Из тех, что солгут, не моргнув, но из тех, от которых невозможно отвести взгляд, однажды заглянув в их глубины.
Поэтому "возможно".
Не прошло и секунды после ритуала, как новоиспеченному последователю Лорда Волдеморта полетели шпильки укоряющих фраз и взглядов. Ну терпи, волшебник! Ты должен либо страдать и бороться, платя этим за более зоркое и правильное видение мира, либо твой взгляд неизбежно сузится и лишит его глубоких откровений и тайн бытия. Но все же общее отношение к нему осталось неизменным. Судя по выданному только что кредиту доверия, юному Яксли принимать символ на свою руку следовало молча, терпеливо и при этом ещё и улыбаться. А терпение, как общеизвестно, порождает смирение.
Смирение, надо же как неудивительно…
Вовремя вставленная шутка хозяина приёма сгладила едва возникшее напряжение, позволив Вальбурге размеренно продолжить беседу, не акцентируя внимания на молодом маге, который снова мог бы вызвать раздражение её собеседников.
- Я счастлива, что с Вашем окружении так много нашедших верный путь. - в представленном счёте улыбки на улыбку отвечает мадам Блэк, окинув волшебников заинтересованным взглядом и с интересом для себя отмечая, как ей сильно недоставало этих долгих и немного занудных разъяснений, уточнений и поправок. Но и те были с намеками - что за интригующий день!
– Также я рада и тому, что обещание давала лишь раз.
“И то не вам” – так и остается несказанным.
Скрыв своё смущение за светской улыбкой, она кивков поддерживает идею о праздничной дуэли, даже несмотря на то, что Рейнарду наверняка хотелось сделать эти маневры не только показательными, но и поучительными для хозяина приёма.
Традиционно на Остаре магические псевдо-дуэли имели чисто развлекательный для толпы и участников характер. Даже немного шуточный по части заклинаний, но то, увы, истари было делом восприятия каждого. Ведь очень часто в шутках звучит что-то кроме шутки. Что есть шутка, а что нет? Неважно, но лучше всё сводить к ней, нежели к скандалу.
Выслушав вопросы мистера Долохова, Вальбурга вдруг заливисто рассмеялась. Она успевает вставить свои комментарии перед тем, как Рейнард ответит на вопросы хозяина приёма. Поскольку мало ли, что себе запланировал её дражайший друг, но ссор и рек крови мадам Блэк совершенно не хочет видеть.
- О, зачем же нам разыгранные театральные обиды, мистер Долохов? На Остаре принято избавляться от условностей. Традиционно, маги бьются за титул Бога Весны, иногда до первой крови, иногда до смирения. - Вальбурга говорит общие правила, ей не зачем сейчас разглагольствовать, что ритуально по традиции, Богиня в этот праздник молодеет, восстанавливает девственность, и до Бельтайна выступает в ипостаси Девы, вместе с Богом, который к этому времени вырастает и становится юношей.
- Наверное, всё устроим как и всегда, не так ли, Рейнард? Три более трех заклинания и щит над гостями?
На праздниик прибывают веселиться и праздновать, и это делать нужно всей душой, всем существом. И ничего, если бойцы потеряют несколько перьев. Они отрастут.

+2

29

Показательная дуэль? Лорд внимательно посмотрел на Розье, то тот оставался совершенно спокоен, как будто и в самом деле, использовал для дуэлей каждый более или менее удобный случай. Это, разумеется, было не так: дуэли внутри Организации были чреваты многими неприятностями и не выходили за пределы тренировочных залов. В сведение счетов не верилось, Розье не был идиотом, и выбрал бы куда более удобный способ. О мотивах однокурсника можно было строить какие угодно предположения, однако проще было задать прямой вопрос. Позже, разумеется, к чему сейчас портить праздник. Он коротко кивнул, давая понять, что не возражает против показательной дуэли, затем обернулся к леди Блэк.
- Нет, мы не будем проливать чистую кровь. Во всяком случае, сегодня. Думаю, падения будет вполне достаточно, чтобы определить победителя. Или просьбы прекратить поединок.
Оставалось лишь догадываться, каким образом гости узнали о предстоящем поединке, но, как бы то ни было, некоторые из них начинали стягиваться к месту. Что ж, это ведь и было не более, чем зрелищем, но и не менее. Что еще надо сполна получившим хлеба людям? Только еще более зрелищный цирк, а значит, условия стоило пересмотреть.
- На Остаре принято избавляться от условностей, Вэл, а ты ставишь такие жесткие рамки. Не будем ограничивать неотъемлемого права магов использовать столько и таких заклинаний, как они сочтут нужным. Полагаю, им хватит здравого смысла не наносить друг другу слишком значительных увечий, чтобы не огорчить тебя.
Впрочем, им должно было хватить ума не наносить друг другу увечий еще и для того, чтобы не ослабить Организацию. Но даже самые детские заклинания могли быть небезопасны для толпы, с которой все еще приходилось считаться, поэтому мерцающий поглощающий щит, окружил достаточную для дуэти площадку.
- Подай им знак начинать, Вэл, это всегда было задачей Прекрасной Дамы.

+2

30

- Конечно, Милорд.
Огорчение своего Лорда и мадам Блэк никоим образом не входило в планы Рейнарда, какое бы дурное настроение у него ни было изначально, и как бы сильно не задался день. Первое вылилось бы для него в пренеприятные последствия в Организации и потере всяческого положения, причем у всех на глазах, второе же сильно препятствовало собственным душевным порывам. Ни здравому смыслу, ни требованиям внутренним бретонец перечить не привык.
- Все верно, Вальбурга. Как замечательно, что вы помните часть правил. – с улыбкой отвечает Розье с легким ответным смешком. Иностранцы – они странные, да, и вопросы у них такие же. Однако не позволив себе надолго задуматься о природе иноземцев, бретонец дополняет условия.
- А также общее правило – расстояние в семь шагов от центра, неиспользование невербальных заклинаний. Гостям всегда интересно знать, чем пользуются дуэлянты в таких случаях.
К счастью или стараниями молодого Яксли, гости не заставили себя ждать и через пару минут собеседники уже были окружены заинтересованной толпой воздыхателей.
– Ну, Антонин, – нарочито-укоризненным тоном протянул Рейнард, – надеюсь, тебе теперь всё понятно?
Культурные традиции надо соблюдать, и ради этого Розье на многое был готов пойти, и ради этого же когда-то преклонил колено перед Тёмным Лордом. С самим собой бретонец был всегда честен – одно из немногих неоспоримых достоинств его натуры.
Едва щит Лорда накрывает гостей словно защитным куполом, губы бретонца тут же складываются в торжествующей усмешке, в кровь идет долгожданная доза адреналина, что моментально разносится по телу, приводя его в состояние приятного предвкушения.
- Тогда начинаем!
Дождавшись, когда дама сделает знак*, достал палочку. Росчерк вяза в приветственном, салютующем жесте высказывает светское уважение противнику красноречивее любых слов, на которые у Рейнарда нет ни малейшего желания.
- Licaon Vis! Spasmus acer! Ignis flagrum! Amentis evadero!
Первое заклинание прекрасно дополнило бы на этом празднике как медведя, так и змиеподобных зайцев. Второе бы придало русскому комичности - но куда уж больше, чем есть, правда? А третье? Третье просто любимое, когда как четвертое - просто "на десерт".
Разумеется, если бы все они попали в цель.

***

*согласовано с дамой.

Licaon Vis - внешние изменения в виде частичного искажения анатомии челюсти, роста клыков, на руках появляется небольшая дополнительная мышечная масса. Человек не способен контролировать свои потребности и, как правило, находится под действием одного-единственного желания – жрать; внятная речь, мышление как таковое, отсутствуют.
Spasmus acer - вызывает судороги всего организма секунд на 30.
Ignis flagrum - огненная плеть.
Amentis evadero - сводит высшую мыслительную деятельность на уровень тяжёлого идиота.
Все - вам, дорогой Антонию

Отредактировано Rainard Rosier (2015-06-01 16:51:38)

+1


Вы здесь » Marauders: Pumpkin juice! » Страницы прошлого » Остара