Гораздо больше, чем название чертовой книги, Аластор хотел бы вспомнить, куда она делась. Книга была в сумке Риддла, когда они начали драку в читальном зале, но потом... Он был почти уверен, что она все еще у Риддла, как и в том, что его сейчас можно вывернуть наизнанку, но книги там не окажется. Слизеринец сумел бы спрятать ее в коридоре, трансфигурировать или... или что-нибудь еще! Чертов гаденыш!
- Я постараюсь, профессор.
Дамблдор сегодня был как будто в слишком хорошем настроении. Аластор поймал себя на том, что охотно поплатился бы еще десятком баллов и парой студенческих привилегий вроде походов в Хогсмид лишь бы Риддлу сейчас влетело. Но нет, профессор всего лишь очень вежливо разъяснил ему, почему следует отдать значок, и тут же предоставил возможность его не отдавать. Более чем выгодную Риддлу возможность. Если у слизеринцев и стоило чему-то поучиться, так это умению излагать свою версию происходящего, опуская ненужные детали, так что они выходили ни в чем не повинными пострадавшими в кругу коварных чудовищ.
Но начал слизеринец с другого.
И вот этому еще следует поучиться - разговарива так, чтобы все присутствующие впадали в бешенство за полсекунды. То есть все присутствующие, кроме врослых уравновешенных людей.
- Какие к черту превышения?! - Аластор решил, что надо немедленно вернуться. - Какие к черту слухи?!
О том, что Дамблдор в силу возраста и положения не нуждается в защите такого плана, он в этот момент не думал. Когда слизеринец оскорбляет гриффиндорца - это просто оскорбление. Когда слизеринец оскорбляет гриффиндорского декана - это оскорбление высшего порядка, которое нельзя игнорировать, и оно взывает к отмщению. Аластор не полез немедленно за палочкой, только потому что декан все-таки присутствовал тут и, наверное, предпочел бы разобраться сам... Хотя при взгляде на профессора стало понятно, что может, и не предпочел бы. Для него-то слова малолетнего засранца не значили ничего особенного. Это только Аластору Муди было тошно слушать что-то подобное и не иметь возможности что-то сделать.
А ведь тебе говорили уйти.
Ему практически нечего было добавить к рассказу Риддла. Он подсказал Аластору, где спрятаться между стеллажами, но как доказать, что это было сказано? Он же действительно сделал вид, что забыл сумку. Это Аластор знал, что ни черта он не забывал, а может быть, с самого начала так подстраховывался. И на уроках Защиты действительно преподавали по большей части теорию.
- Повлияло на память, - повторил он сквозь зубы. - Ну, значит, враньем это не назвать. И про то, что ты вынес книгу из библиотеки, ты тоже совершенно забыл.
Какой-нибудь друг неизбежен везде
Сообщений 61 страница 65 из 65
Поделиться612015-03-28 09:19:55
Поделиться622015-03-28 17:33:44
Тома слегка перекосило. Едва ли из-за ожога: кажется, он напоминал о себе только по итогам непосредственного внешнего раздражения. Вероятнее, в связи с тем, что Том хорошо чувствовал разницу между самостоятельным визитом к директору для отчета, и ситуацией, когда его приводят к директору. Возможно, также в связи с тем, что не удалось в обход очевидных принципов субординации выступить в роли независимого эксперта по сценарию "жена Цезаря вне подозрений". Последнее он, правда, пытался компенсировать небрежной позой, насмешливым выражением лица и вызывающей риторикой.
Была ли оброненная невзначай реплика о превышениях просто частью этой риторики или претензией на угрозу, неизвестно, да и, в сущности, неважно, так как к делу это отношения не имело. В свою очередь, на Аластора она, кажется, произвела настолько сильное впечатление, что он счел нужным вмешаться. Впрочем, склонность студентов использовать своего декана в качестве нарциссического расширения известна и естественна, поэтому Дамблдор вмешательство полностью проигнорировал.
То, что Том говорил по сути, практически полностью воспроизводило намеченную для Армандо легенду. С одной стороны, это лишний раз наводило на мысль, что такая версия грешит большим количеством умолчаний. С другой стороны, радовал тот факт, что Том был готов грамотно поддержать ее на официальном уровне, причем по собственной инициативе и не в ущерб своему однокурснику. По контрасту с рациональностью содержания, претенциозность формы смотрелась удручающе нелепо. Вероятно, страдальцы, обремененные абсолютным музыкальным слухом, сходным образом воспринимают исполнение, которое полностью гармонично внутри себя, но на четверть тона расходится с эталоном.
Когда Том завершил свое изложение, Дамблдор кивнул и наконец взглянул на по-прежнему присутствующего Аластора, у которого могли появиться возражения или дополнения. Дополнение было. И снова была упомянута книга. Вероятно, даже другая, но, тем не менее, это прозвучало как еще один сигнал насторожиться. Скорее всего, Аластор говорил правду. Том, конечно, может сослаться на всё тот же уничтоженный артефакт. Более того, он, возможно, успел хорошо спрятать эту книгу, а производить обыск, проверять использованные заклинания и уличать было совершенно некстати. Тем не менее, отреагировать следовало. В конце концов, нужно дать студенту шанс безболезненно вернуть книгу в библиотеку.
- Учитывая специфику артефакта, - сказал Дамблдор, - вероятна как забывчивость, так и ошибка восприятия. Проверь, пожалуйста, Том, - и добавил почти по-суфлерски: Развязность тебе не к лицу.
В любом случае, придется в ближайшее время нанести визит мадам Ноббс.
- Аластор, каким образом ты уничтожил артефакт?
[NIC]Albus Dumbledore[/NIC]
[STA]vanità di vanità[/STA]
[AVA]http://sd.uploads.ru/aNYu9.jpg[/AVA]
[SGN]Pic by Severus Snape[/SGN]
Поделиться632015-03-28 20:54:11
Обратная рокировка ))
Все произошло именно так, как Аластор и ожидал. Профессор Дамблдор спустил Риддлу и эту гадость, нисколько не заботясь, что его оговаривают при студенте его же факультета. Аластор даже несколько обиделся на это, все-таки в таком контексте это было не только личное дело декана. Но и эту мысль он не стал доносить.
Вообще, у него складывалось впечатление, что зря он вернулся и зря заговорил, поскольку из этого ничего не проистекало. Возможно, это могло бы иметь значение потом, когда разбирательство все-таки начнется. А возможно, не могло, поскольку версия с ошибкой восприятия лишала все его аргументы какой бы то ни было состоятельности. Его слово против слова Риддла, и Риддл излагал все куда как более внятно и авторитетно, и владел собой лучше. И уж конечно, он мог проверить свои вещи выгодным для себя образом. Словом, сейчас, в эту минуту, его потребность восстановить справедливость уже была достаточно наказана и благополучно отступила на задний план.
Понимание, что слизеринец победил и тут, никак не улучшило способности Аластора к самоконтролю. По крайней мере, он не считал, что в полной мере скрыл злость и разочарование, когда ответил профессору.
- Разорвал его руками. Сэр.
Ему казалось, что где-то в его голове хранится воспоминание о том, что стало с обрывками пергамента, смутное, но можно попробовать сделать его четче. Беда в том, что Аластору больше совершенно не хотелось стараться, и хотя он был зол еще и сам на себя за все идиотские чувства, которые испытывал, от этого стараться не хотелось еще больше.
Да где бы они ни были, эти чертовы обрывки. Если в библиотеке, то их найдут и без Аластора. Если у Риддла, то он их и без Аластора скроет от посторонних взглядов. Если у профессора Дамблдора есть какой-то план, он его прекрасно реализует без Аластора же. Какая к черту разница. Вот теперь он предпочел бы пойти и поспать перед завтрашней выволочкой от директора.
Он сунул руки в рукава мантии, нащупал в чехле палочку, чье наличие несколько успокаивало, оглянулся на косяк и злобно зыркнул на Риддла, который уже занял это прекрасное для стратегического отступления места. Занять второй косяк означало бы встать рядом с ним. Аластор отошел к стене и прислонился к ней плечом, ожидая, пока его отпустят в очередной раз.
Поделиться642015-03-29 00:04:00
Аластора можно было игнорировать чуть более чем полностью, чем Риддл успешно и занимался, даже не обернувшись на его возмущенные вопросы. Какие превышения и какие слухи, он объяснить мог. Но к чему это - ведь не более, чем просто повод для дуэли. Слизеринский староста искренне верил в то, что если повод ему понадобится, он без проблем его обнаружит, если же понадобится гриффиндорцу - гриффиндорец обойдется. Он спокойно продолжил доклад. Дамблдор слушал внимательно, но верил он в эту версию или нет, сказать было невозможно. Как бы то ни было, версия была правдивой, пусть и не совсем полной и исчерпывающей. И последний выпад Муди, сразу после того, как речь была окончена, мог сильно подпортить впечатления от выступления. Том резко обернулся, бросив яростный взгляд на однокурсника.
- Я не выносил из библиотеки книг. Это ложь, - затем опять посмотрел на заместителя директора. - Если вы, конечно, не подразумеваете те учебники, которые предоставляет мне Школа.
Приказ директора впрочем был вполне однозначен и опять же был превышением полномочий. Однако на этот раз спорить совершенно не было смысла. Как и обращать внимание на театральный шепот.
- Как скажете, сэр.
Риддл открыл школьную сумку и одну за другой вытащил из неё книги. Четыре штуки. Два курса Трансфигурации - актуальный и следующий - Зельеварение авторства Бораго и "Природная знать. Родословная волшебников". Последняя, может, и не самая обычная книга для легкого чтения в свободные минуты, но уж точно не из запретной секции. Вообще не из библиотеки, этот труд был представлен в нескольких экземплярах на книжных полках слизеринской гостиной. Книги староста сложил на пол, а затем продемонстрировал раскрытую сумку Дамблдору. В ней оставались только несколько пергаментов, ежедневник, пачка писем, несколько обрывков бумаги и перья. Убедившись, что профессор заглянул внутрь, Том опять повесил сумку на плечо и подобрал книги.
- Очень прискорбно, сэр, что вы склонны доверять пустым обвинениям со стороны моих недоброжелателей. Что готовы подвергнуть студента унизительному обыску по какому-то основанному на личной вражде доносу, не проверив при этом и самого доносчика. Печальная практика пристрастности, не находите, профессор? - Риддл сокрушенно покачал головой - Этим грешит тоталитарный режим Гриндевальда, но я и подумать не мог, что подобные настроения проникнут в Хогвартс. Теперь я могу идти, сэр или вы вызовете дементоров проводить меня в Азкабан до окончания вашего независимого расследования и уборки в библиотеке?
[AVA]http://s001.radikal.ru/i193/1408/ff/e7c0dbdfe956.jpg[/AVA]
[NIC]Tom Riddle[/NIC]
[STA]Это потому что я черный, да?[/STA]
Поделиться652015-03-29 05:52:20
Шансом Том не воспользовался. Вероятность, что Аластор ошибся, была прискорбно мала. К сожалению, навещать мадам Ноббс с расспросами о том, не припомнит ли она, что за книгу она давеча отобрала у рвущихся к знаниям студентов, сегодня было уже поздно. Значит, завтра, при первой возможности. Том с превосходящим ожидания усердием продемонстрировал содержимое своей сумки. Зачем - непонятно, так как его просто попросили проверить самому во избежание возможных недоразумений. А, нет, понятно, зачем. Ему очень хотелось произнести на прощание эффектный монолог.
Аластор, напротив, после попытки вмешаться, сник, отвечал отрывисто и выглядел уставшим и раздраженным. Его можно было понять. Том, вопреки здравому смыслу, на его выходил из воды практически сухим, разве что с небольшим автографом на лбу, а он сам лишился пропуска в секцию, хотя Том точно так же участвовал в инциденте, и его ответственность за случившееся, возможно, была даже больше, чем ответственность Аластора. Отчетливых сигналов, что декан на его стороне и доверяет ему, он не получал. Может быть, даже интерпретировал действия упомянутого декана прямо обратным образом. Справедливость не восторжествовала, зато лютая несправедливость имела все шансы усугубиться. Наконец, в его юном возрасте вообще трудно смириться с отсутствием мгновенного удовлетворительного результата и уж тем более не воспринять это отсутствие как удар по самолюбию. Но ничего утешительного предложить ему сейчас было нельзя. Важнее было создать у Тома впечатление, что ему ничто не угрожает, дабы в дальнейшем за ним было удобнее наблюдать. Того требовали как минимум соображения общешкольной безопасности. Пока, правда, в основе этих соображений лежала лишь интуиция, но пренебрегать ею в таких вещах не следовало. По ироническому совпадению, Том довольно уместно вспомнил Гриндевальда.
- Я всего лишь попросил тебя проверить, Том. Показывать сумку мне было всецело твоей инициативой. Да, ты свободен. Аластор, ты тоже можешь идти.
Когда студанты скроются из виду, нужно будет осмотреть библиотеку на предмет наличия дополнительных сведений. Среди прочего, была надежда обнаружить там останки злосчастного артефакта. (Если бы они были у Аластора, он бы, скорее всего, их предъявил.) Тогда их можно будет показать Диппету. Или не обнаружить и тем самым получить своеобразное подтверждение тому, что надо присмотреться к Запретной секции, системным сбоям и Тому Риддлу. В любом случае, вовлекать в этот процесс сбора данных и генерирования гипотез кого-либо еще было преждевременно.
[NIC]Albus Dumbledore[/NIC]
[STA]for the greater good[/STA]
[AVA]http://sd.uploads.ru/aNYu9.jpg[/AVA]
[SGN]Pic by Severus Snape[/SGN]